{"results":[{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 16 Feb until 2027, bus 74 diverted between GROTE BAAN and KRUISPUNT STALLE via DROGENBOS-SHOPPING.\",\"fr\":\"Travaux. Du 16/2 à 2027, bus 74 dévié entre GRAND’ROUTE et CARREFOUR STALLE via DROGENBOS- SHOPPING.\",\"nl\":\"Werken. Van 16/2 tot 2027, bus 74 omgeleid tussen GROTE BAAN en KRUISPUNT STALLE via DROGENBOS-SHOPPING.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"7472\"},{\"id\":\"3415\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 12 diverted btw MAELBEEK / MAALBEEK and MEISER via av. Diamantlaan.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 12 dévié entre MAELBEEK et MEISER via avenue du Diamant.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 12 omgeleid tussen MAALBEEK en MEISER via Diamantlaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"12\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"6433\"},{\"id\":\"1780\"},{\"id\":\"1131B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 23 Mar for +/- 3 weeks,B53 diverted bt PETER BENOIT and HOP MILITAIRE. For VAL MARIA, B83 at DE WAND.\",\"fr\":\"Travaux.Dès le 23/3 pour +/- 3 semaines, B53 dévié entre PETER BENOIT et HOP MILITAIRE. Pour VAL MARIA, B83 à DE WAND\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 23/3 voor +/- 3 weken,B53 omgeleid ts P. BENOIT en MILITAIR HOSP. Voor MARIENDAAL, B83 aan DE WAND.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2547\"},{\"id\":\"2811\"},{\"id\":\"2810\"},{\"id\":\"4132B\"},{\"id\":\"2809\"},{\"id\":\"2819\"},{\"id\":\"2824\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"10km ULB. 12 Apr from 9am to 1pm, bus 41 diverted btw HOP. STE- ELISABETH and BRESIL via ULB. Info: stib-mivb.be\",\"fr\":\"10km ULB. 12/4 de 9h à 13h, bus 41 dévié entre HOPITAL STE-ELISABETH et BRESIL via ULB. Info: stib.brussels ou app.\",\"nl\":\"10km ULB. 12/4 van 9 tot 13u, bus 41 omgeleid tss ST-ELISABETH-ZKH en BRAZILIE via ULB. Info: mivb.brussels of app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"41\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1943\"},{\"id\":\"4076\"},{\"id\":\"1970\"},{\"id\":\"1969\"},{\"id\":\"1968\"},{\"id\":\"1658\"},{\"id\":\"2714\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Oct, stop ENTREPOT / STAPELHUIS relocated. Temporary stop: Stapelhuisstr/ r. Entrepot, in front of 5A\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/10, arrêt ENTREPOT déplacé. Arrêt provisoire: rue de l'Entrepot, face au 5A.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/10, halte STAPELHUIS verplaatst. Tijdelijke halte: Stapelhuisstraat, tegenover 5A.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"},{\"id\":\"46\"},{\"id\":\"N18\"},{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2305\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 does not serve this stop. Take tram 92 at HEROS / HELDEN to go to DIEWEG.\",\"fr\":\"Jusqu'en 2027, travaux. tram 97 ne dessert pas cet arrêt. Prenez le tram 92 à HEROS pour rejoindre DIEWEG.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 bedient deze halte niet. Neem tram 92 aan HELDEN om naar DIEWEG te gaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5916F\"},{\"id\":\"5917F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Stop of tram 10 moved backwards of +/- 100m, avenue de Tyraslaan\",\"fr\":\"Travaux. Arrêt du tram 10 reculé de +/- 100m, avenue de Tyras.\",\"nl\":\"Werken. Halte van tram 10 achteruitgebracht van +/- 100m, de Tyraslaan\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"10\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5795F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 19 Jan to end of 2026, bus 53 diverted between EMILE DELVA and LEOPOLD I. Info:stib-mivb.be or app\",\"fr\":\"Travaux. Du 19/1 à fin 2026, bus 53 dévié entre EMILE DELVA et LEOPOLD I. Info: stib.brussels ou app.\",\"nl\":\"Werken. 19/1-eind 2026, bus 53 omgeleid tussen EMILE DELVA en LEOPOLD I. Info: mivb.brussels of app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2823B\"},{\"id\":\"2856B\"},{\"id\":\"2857C\"},{\"id\":\"2170\"},{\"id\":\"2855\"},{\"id\":\"2766\"},{\"id\":\"2854\"},{\"id\":\"2545\"},{\"id\":\"2853\"},{\"id\":\"2875\"},{\"id\":\"1037\"},{\"id\":\"2852\"},{\"id\":\"4131B\"},{\"id\":\"2554\"},{\"id\":\"1057\"},{\"id\":\"2861\"},{\"id\":\"2860\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 13 Apr for +/- 1 year, bus 60 diverted. Take bus 60 at the previous stop, ENGELAND.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 13/4 pour +/- 1 an, bus 60 dévié. Prenez le bus 60 à l'arrêt précédent, ENGELAND.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 13/4 voor +/- 1 jaar, bus 60 omgeleid. Neem bus 60 aan de vorige halte, ENGELAND.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"60\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2702\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 29 Jan, stop ROCHEFORT moved on the other traffic lane, place de Rochefortplein 6.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 29/1, arrêt ROCHEFORT déplacé sur l'autre bande de circulation, place de Rochefort 6.\",\"nl\":\"Werken.Vanaf 29/1, halte ROCHEFORT verplaatst op de andere rijstrook, Rochefortplein 6.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"N12\"},{\"id\":\"52\"},{\"id\":\"96\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1717\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T82 interrupted. For DROGENBOS, take bus 74 at CARR. STALLE (stop of bus 75 to BON AIR)\",\"fr\":\"Jusqu’en 2027, travaux. T82 interrompu. Pour DROGENBOS, B74 à CARREFOUR STALLE (arrêt du bus 75 vers BON AIR)\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. T82 onderbroken. Voor DROGENBOS, B74 aan KRUISPUNT STALLE (halte bus 75 naar GOEDE LUCHT)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5722F\"},{\"id\":\"5163F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 19 Jan to end of 2026, bus 53 diverted. Take the bus at the previous stop, EMILE DELVA (300m).\",\"fr\":\"Travaux. Du 19/1 à fin 2026, bus 53 dévié. Prenez le bus à l'arrêt précédent, EMILE DELVA (300m).\",\"nl\":\"Werken. Van 19/1 tot eind 2026, bus 53 omgeleid. Neem de bus aan de vorige halte, EMILE DELVA (300m). \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3084\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 20 diverted. Take the bus at the stop VEREMAN of N16 to CENTRAAL STATION.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 20 dévié. Prenez le bus à l'arrêt VEREMAN du bus N16 vers GARE CENTRALE.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 20 omgeleid. Neem de bus aan halte VEREMAN van N16 CENTRAAL STATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1095\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 19 Mar to +/-26 Mar, stop GUILLAUME DE GREEF relocated. Temporary stop: bd.de Smet de Naeyerlaan 385.\",\"fr\":\"Travaux. 19/3 au +/- 26/3, arrêt GUILLAUME DE GREEF déplacé. Arrêt provisoire: boulevard de Smet de Naeyer 385.\",\"nl\":\"Werken. 19/3 tot +/- 26/3, halte GUILLAUME DE GREEF verplaatst. Tijdelijke halte: de Smet de Naeyerlaan 385.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"},{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3483\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 20 87 diverted. Take the bus at the stop AZUUR of bus N16 to CENTRAAL STATION.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 20 87 déviés. Prenez le bus à l'arrêt AZUR du bus N16 vers GARE CENTRALE.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 20 87 omgeleid. Neem de bus aan halte AZUUR van bus N16 CENTRAAL STATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"},{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1102A\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 23 Mar at 7am until +/- July 2026, stop STOCKEL / STOKKEL of bus 36 to KONKEL moved pl. Dumonpl. 16.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 23/3 à 7h jusque +/- juillet 2026, arrêt STOCKEL du bus 36 vers KONKEL déplacé place Dumon 16.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 23/3 om 7u tot +/- juli 2026, halte STOKKEL van bus 36 naar KONKEL verplaatst Dumonplein 16.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"36\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1252\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 21 May 2025-mid 2027, stop not served. Tram 55 at TILLEUL or VERBOEKHOVEN (via B59, stop in other direction)\",\"fr\":\"Travaux.21/5/25-mi-2027, arrêt non desservi. Tram 55 à TILLEUL ou à VERBOEKHOVEN (via B59, arrêt dans l’autre sens)\",\"nl\":\"Werken. 21/5/25-midden 2027,halte niet bediend. Tram 55 aan LINDE of aan VERBOEKHOVEN(via B59, halte andere richting)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2903F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For BARRIERE, take temporary bus 96 at WIELS via T82 or B50.\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour BARRIERE, bus temporaire 96 à WIELS via T82 ou B50.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk afgeschaft. Voor BAREEL, neem de tijdelijke bus 96 aan WIELS via T82 of B50.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5156F\"},{\"id\":\"5164F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. On Saturday 11 and Sunday 12 April, bus 49 74 diverted. Stop bus 49 74: chée de Mons / Bergensestwg 814.\",\"fr\":\"Travaux. Le (week-end du) 11 et 12 avril, bus 49 74 déviés. Arrêt bus 49 74 : chaussée de Mons 814 (arrêt De Lijn).\",\"nl\":\"Werken. Op zaterdag 11 en zondag 12 april, bus 49 74 omgeleid.Halte bus 49 74: Bergensesteenweg 814 (halte van De Lijn).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"49\"},{\"id\":\"74\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2225\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 29 Jan, stop COMBAZ moved on the other traffic lane, av. du Parc / Parklaan in front of number 83.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 29/1, arrêt COMBAZ déplacé sur l'autre bande de circulation, av. du Parc, en face du 83.\",\"nl\":\"Werken.Vanaf 29/1, halte COMBAZ verplaatst op de andere rijstrook, Parklaan, tegenover nummer 83.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"N12\"},{\"id\":\"52\"},{\"id\":\"96\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1735\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 4 Aug to December 2026, stop of bus 14 relocated. Take bus 14 on the side lane next to this stop. \",\"fr\":\"Travaux. Du 4/8 à décembre 2026, arrêt du bus 14 déplacé. Bus 14 sur la bande latérale à côté de cet arrêt. \",\"nl\":\"Werken. Van 4/8 tot december 2026, halte van bus 14 verplaatst. Neem bus 14 op de zijstrook naast deze halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"14\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5076B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 5 Jan, bus 50 diverted btw BERVOETS and WIELS, bus 74 diverted btw BERVOETS and CHARROI, via UNION.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 5/1, bus 50 dévié entre BERVOETS et WIELS, bus 74 dévié entre BERVOETS et CHARROI, via UNION.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 5/1, bus 50 omgeleid tss BERVOETS en WIELS, bus 74 omgeleid tussen BERVOETS en GERIJ, via UNION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"50\"},{\"id\":\"74\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1248\"},{\"id\":\"1085\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. On Saturday 11 and Sunday 12 April, bus 49 is diverted between VAN KALKEN and VEEWEYDE / VEEWEIDE.\",\"fr\":\"Travaux. Le (week-end du) 11 et 12/4, bus 49 dévié entre VAN KALKEN et VEEWEYDE via rue Walcourt.\",\"nl\":\"Werken. Op zaterdag 11 en zondag 12 april, bus 49 omgeleid tussen VAN KALKEN en VEEWEIDE via Walcourtstraat.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"49\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2548\"},{\"id\":\"2546\"},{\"id\":\"2544\"},{\"id\":\"2531\"},{\"id\":\"2553\"},{\"id\":\"2539\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Demonstration B71 interrupted between FLAGEY and DE BROUCKERE\",\"fr\":\"Manifestation B71 interrompu entre FLAGEY et DE BROUCKERE\",\"nl\":\"Betoging B71 onderbroken tussen FLAGEY en DE BROUCKERE\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"71\"}]","priority":2,"points":"[{\"id\":\"3562B\"},{\"id\":\"2964B\"},{\"id\":\"2595\"},{\"id\":\"2296\"},{\"id\":\"2351\"},{\"id\":\"1734\"},{\"id\":\"3558\"},{\"id\":\"3557\"},{\"id\":\"2963\"},{\"id\":\"1598B\"},{\"id\":\"3556\"},{\"id\":\"2301\"},{\"id\":\"6447\"},{\"id\":\"5611\"},{\"id\":\"2928\"},{\"id\":\"5612\"},{\"id\":\"3559A\"},{\"id\":\"2948\"},{\"id\":\"2967B\"},{\"id\":\"6444\"},{\"id\":\"3572\"},{\"id\":\"3372\"},{\"id\":\"3570\"},{\"id\":\"3503\"},{\"id\":\"3525\"},{\"id\":\"3502\"},{\"id\":\"3567\"},{\"id\":\"3521\"},{\"id\":\"2596\"},{\"id\":\"3520\"},{\"id\":\"3518B\"},{\"id\":\"3506\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For JANSON, temporary bus 96, for LOUISE,tram 92 at JANSON\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour JANSON, bus temporaire 96, pour LOUISE, tram 92 à JANSON\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor JANSON, tijdelijke bus 96, voor LOUIZA, tram 92 aan JANSON.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6077F\"},{\"id\":\"2333F\"},{\"id\":\"6109\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 63 diverted btw GUEUX / GEUZEN and PLASKY via av. Diamantlaan.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 63 dévié entre GUEUX et PLASKY via avenue du Diamant.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 63 omgeleid tussen GEUZEN en PLASKY via Diamantlaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"63\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1510\"},{\"id\":\"6444\"},{\"id\":\"3354\"},{\"id\":\"1509\"},{\"id\":\"1508\"},{\"id\":\"3150\"},{\"id\":\"3072\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 21 May 2025 to mid 2027, tram 55 interrupted btw TILLEUL and DA VINCI. For BORDET STATION, B59 at HELMET\",\"fr\":\"Travaux. Du 21/5/25 à mi-2027, tram 55 interrompu entre TILLEUL et DA VINCI. Pour BORDET STATION, bus 59 à HELMET\",\"nl\":\"Werken. Van 21/5/25 tot midden 2027, tram 55 onderbroken tss LINDE en DA VINCI. Voor BORDET STATION, B59 aan HELMET\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"5865\"},{\"id\":\"5866\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, tram 81 replaced by temporary bus 96 between TRINITE and WIELS. Info: stib-mivb.be or app.\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, tram 81 remplacé par bus temporaire 96 entre TRINITE et WIELS. Info: stib.brussels ou app.\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, tram 81 vervangen door tijdelijke bus 96 tss DRIEVULDIGHEID en WIELS. Info: mivb.brussels, app\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"6153\"},{\"id\":\"2286G\"},{\"id\":\"2380F\"},{\"id\":\"6157F\"},{\"id\":\"6009\"},{\"id\":\"6156F\"},{\"id\":\"6158H\"},{\"id\":\"6155F\"},{\"id\":\"6462F\"},{\"id\":\"3572F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 22 Jan until mid-June, bus 48 52 diverted. Stop of bus 48 and 52: PORTE DE HAL (bd du Midi 142).\",\"fr\":\"Travaux. Du 22/1 à mi- juin, bus 48 52 déviés. Arrêt des bus 48 et 52 : PORTE DE HAL (boulevard du Midi 142).\",\"nl\":\"Werken. Van 22/1 tot midden juni, bus 48 52 omgeleid. Halte van bus 48 en 52: HALLEPOORT (Zuidlaan 142).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"48\"},{\"id\":\"52\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1126\"},{\"id\":\"1125\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 22 Jan until mid-June, bus 48 diverted. Walk to ANNEESSENS.\",\"fr\":\"Travaux. Du 22/1 à mi- juin, bus 48 dévié. Pour rejoindre ANNEESSENS, continuez à pied.\",\"nl\":\"Werken. Van 22/1 tot midden juni, bus 48 omgeleid. Ga te voet naar ANNEESSENS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"48\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2744\"},{\"id\":\"2737\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 7 Apr for +/- 1 week, bus 20 diverted. Take the bus at the stop VEREMAN of N16 to STATION BERCHEM.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 7/4 pour +/- une semaine, bus 20 dévié. Prenez le bus à l'arrêt VEREMAN du N16 vers GARE DE BERCHEM.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 7/4 voor +/- een week, bus 20 omgeleid. Neem de bus aan de halte VEREMAN van N16 naar STATION BERCHEM\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1209\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until the end of April, B88 diverted. B14 to UZ-VUB, B88 at GUILL. DE GREEF (stop De Lijn to Dendermonde) via T51\",\"fr\":\"Travaux. Jsq fin avril, B88 dévié. Pour UZ-VUB, bus 14. B88 à GUILL. DE GREEF(arrêt De Lijn vers Dendermonde) via T51.\",\"nl\":\"Werken. Tot eind april, B88 omgeleid. Voor UZ- VUB, B14. B88 aan GUILL. DE GREEF(halte De Lijn naar Dendermonde)via T51\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2498B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 17 May 2025 to mid 2027, stop not served. For BORDET STATION, take bus 59 or 64.\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, arrêt non desservi. Pour BORDET STATION, prenez le bus 59 ou 64. \",\"nl\":\"Werken. Van 17/5/25 tot midden 2027, halte niet bediend. Voor BORDET STATION, neem bus 59 of 64.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2900F\"},{\"id\":\"5801\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop of bus 49 to SIMONIS.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt du bus 49 vers SIMONIS.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan de halte van bus 49 naar SIMONIS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3235\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 21 May 2025-mid 2027, stop not served. Tram 55 at TILLEUL or VERBOEKHOVEN (via bus 59 69).\",\"fr\":\"Travaux.21/5/25-mi-2027, arrêt non desservi. Tram 55 à TILLEUL ou à VERBOEKHOVEN (via bus 59 69).\",\"nl\":\"Werken. 21/5/25-midden 2027,halte niet bediend. Tram 55 aan LINDE of aan VERBOEKHOVEN (via bus 59 69).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5361F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For BARRIERE / BAREEL, take bus 52.\",\"fr\":\"Jusqu’en 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour BARRIERE, prenez le bus 52.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor BAREEL, neem bus 52.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5151\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. On 11 Apr, from 9.30pm to 1.30am, bus 86 diverted between VIER WINDEN/QUATRE-VENTS and RIBAUCOURT.\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, bus 86 dévié entre QUATRE-VENTS et RIBAUCOURT via ETANGS NOIRS.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, van 21u30 tot 1u30, bus 86 omgeleid tussen VIER WINDEN en RIBAUCOURT via ZWARTE VIJVERS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3238\"},{\"id\":\"3234\"},{\"id\":\"3253\"},{\"id\":\"3252\"},{\"id\":\"3282\"},{\"id\":\"3281\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"As of 3 Dec at 10am, stop of bus 86 moved pl. Duchesse de Brabant / Hertogin van Brabantpl. 32 on a trial basis.\",\"fr\":\"Dès le 3/12 à 10h, arrêt du bus 86 déplacé place de la Duchesse de Brabant 32, à titre d'essai.\",\"nl\":\"Vanaf 3/12 om 10u, halte van bus 86 verplaatst Hertogin van Brabantplein 32, bij wijze van proef.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4594\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturdays until 2pm, bus 54 74 diverted between SAINT-DENIS and FOREST NATIONAL via MONACO.\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 54 74 déviés entre SAINT-DENIS et FOREST NATIONAL via MONACO.\",\"nl\":\"Markt van Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 54 74 omgeleid tussen SINT- DENIJS en VORST NATIONAAL via MONACO.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"},{\"id\":\"54\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"1015\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop CONDOR.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt CONDOR.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan de halte CONDOR.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4601\"},{\"id\":\"4602\"},{\"id\":\"4658\"},{\"id\":\"4659\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. Take tram 51 at MARGUERITE DURAS (500m), stop of T51 to STADION.\",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. Prenez le tram 51 à MARGUERITE DURAS (500m), arrêt du T51 vers STADE.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. Neem tram 51 aan MARGUERITE DURAS (500m), halte van T51 STADION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5014\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. The stop is moved : Rue du Pavillon, 86. (Moved 20m forwards).\",\"fr\":\"Travaux. Arrêt déplacé : rue du Pavillon, 86. (Avancé de 20m).\",\"nl\":\"Werken. De halte is verplaatst : Palvijoenstraat, 86. (20m vooruitgebracht).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"58\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5741\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 1 Apr for +/- 6 weeks, stop moved avenue de l'Araucaria / Araucarialaan 101.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 1/4 pour +/- 6 semaines, arrêt déplacé avenue de l'Araucaria 101.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 1/4 voor +/- 6 weken, halte verplaatst Araucarialaan 101.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"83\"},{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2855\"},{\"id\":\"2855Z\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end of April, B14 88 diverted. B14 88 at temporary stop CROCQ: av.Ernest Masoinln, De Lijn stop.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'à fin avril, bus 14 88 déviés. Bus 14 88 à l'arrêt provisoire CROCQ: avenue Ernest Masoin, De Lijn.\",\"nl\":\"Werken. Tot eind april, B14 88 omgeleid. Neem B14 88 aan tijdelijke halte CROCQ: Ernest Masoinln, De Lijn-halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"},{\"id\":\"14\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2873\"},{\"id\":\"2871\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Passages of 04:26 - 04: 55 - 05:42 - 06:03 - 14: 09 from stop of bus 59 to HOPITAL ETTERBEEK- IXELLES.\",\"fr\":\"Passages de 04:26 - 04: 55 - 05:42 - 06:03 - 14: 09 depuis l'arrêt du bus 59 direction HOP. ETTERBEEK-IXELLES.\",\"nl\":\"Doorkomsten van 04:26 - 04:55 - 05:42 - 06:03 - 14:09 vanaf halte bus 59 richting ZIEKH. ETTERBEEK-ELSENE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"21\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3214\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 17 May 2025 to mid 2027, bus 59 diverted btw ST-VINCENT and BORDET STATION via FONSON and PAIX/VREDE.\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, bus 59 dévié entre SAINT-VINCENT et BORDET STATION via FONSON et PAIX.\",\"nl\":\"Werken. 17/5/25-midden 2027, bus 59 omgeleid tss ST-VINCENTIUS en BORDET STATION via FONSON en VREDE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3175B\"},{\"id\":\"3174\"},{\"id\":\"3173\"},{\"id\":\"3172\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 21 Oct to +/- 31 Oct, stop relocated. Take the bus 20 meters before this stop. \",\"fr\":\"Travaux. Du 21/10 au +/- 31/10, arrêt déplacé. Prenez le bus 20 mètres avant cet arrêt.\",\"nl\":\"Werken. Van 21/10 tot en met +/- 31/10, halte verplaatst. Neem de bus 20 meter voor deze halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"79\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2037\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"10km ULB. 12 Apr from 9am to 1pm, bus 41 diverted. Take bus 41 at BRESIL / BRAZILIE.\",\"fr\":\"10km ULB. 12/4 de 9h à 13h, bus 41 dévié. Prenez le bus 41 à BRESIL.\",\"nl\":\"10km ULB. 12/4 van 9 tot 13u, bus 41 omgeleid. Neem bus 41 aan BRAZILIE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"41\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2757C\"},{\"id\":\"5424\"},{\"id\":\"2718\"},{\"id\":\"2759\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 7 Apr for +/- 1 week, bus 20 diverted. Take the bus at the previous stop, SCHWEITZER.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 7/4 pour +/- une semaine, bus 20 dévié. Prenez le bus à l'arrêt précédent, SCHWEITZER.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 7/4 voor +/- een week, bus 20 omgeleid. Neem de bus aan de vorige halte, SCHWEITZER.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1190\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 21 May 2025-mid 2027, stop not served. Tram 55 at TILLEUL or VERBOEKHOVEN (via bus 59 69 from BORDET STATION).\",\"fr\":\"Travaux.21/5/25-mi-2027, arrêt non desservi. Tram 55 à TILLEUL ou à VERBOEKHOVEN (via bus 59 69 à BORDET STATION).\",\"nl\":\"Werken. 21/5/25-midden 2027,halte niet bediend. Tram 55 aan LINDE of aan VERBOEKHOVEN (via bus 59 69 aan BORDET STATION).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5041F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end of 2026, stop not served. Tram 81 at TRINITE via temporary bus 96 from BARRIERE (av. du Parc).\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, arrêt non desservi. Tram 81 à TRINITE, via bus temporaire 96 depuis BARRIERE (av. du Parc).\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, halte niet bediend. Tram 81 aan DRIEVULDIGHEID, via tijdelijke bus 96 vanaf BAREEL (Parklaan).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6121F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. On 11 Apr, 9.30pm to 1.30am, bus 86 diverted. Take bus 86 at the stop WESTSTATION/ GARE DE L'OUEST.\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, bus 86 dévié. Prenez le bus 86 à l'arrêt GARE DE L'OUEST.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, van 21u30 tot 1u30, bus 86 omgeleid. Neem bus 86 aan de halte WESTSTATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4595\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, stop not served. Bus 21 63 N05 at PLASKY, bus 28 79 at PLASKY (stop of bus 21 to MAES).\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, arrêt non desservi. Bus 21 63 N05 à PLASKY, bus 28 79 à PLASKY (arrêt du bus 21 vers MAES).\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, halte niet bediend. Bus 21 63 N05 aan PLASKY, bus 28 79 aan PLASKY (halte van bus 21 naar MAES).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"79\"},{\"id\":\"28\"},{\"id\":\"N05\"},{\"id\":\"63\"},{\"id\":\"21\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1403\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end 2026, stop not served. T81 at WIELS (as of 26 Jan), bus 96: ch. Waterloo 208\",\"fr\":\"Travaux. Jsq fin 2026, arrêt non desservi. T81 à WIELS (dès le 26/1), bus 96: ch. Waterloo 208\",\"nl\":\"Werken. Tot eind 2026, halte niet bediend. T81 aan WIELS (vanaf 26/1), bus 96: Waterloosestwg 208\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6078\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. T51 at MARGUERITE DURAS via M2-6 at RIBAUCOURT (600m)to YSER, then walk\",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. T51 à MARGUERITE DURAS via M2-6 à RIBAUCOURT jsq YSER, puis à pied.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. T51 aan MARGUERITE DURAS via M2-6 aan RIBAUCOURT tot IJZER, dan te voet.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5011F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until 2027, stop not served. As of 22 Dec, take tram 82 at ST- DENIS via bus 74 (Stop: Grote Baan 227).\",\"fr\":\"Travaux. Jsq 2027, arrêt non desservi. Dès le 22/12, tram 82 à SAINT- DENIS via bus 74 (arrêt: Grand'Route 227).\",\"nl\":\"Werken. Tot 2027, halte niet bediend. Vanaf 22/12, neem tram 82 aan SINT-DENIJS via bus 74 (halte: Grote Baan 227).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5732F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 20 diverted. Take the bus at the next stop, SCHWEITZER.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 20 dévié. Prenez le bus à l'arrêt suivant, SCHWEITZER.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 20 omgeleid. Neem de bus aan de volgende halte, SCHWEITZER.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1105\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"B48 interrupted between GARE DU MIDI and ANNEESSENS, B52 between ROCHEFORT and GARE CENTRALE\",\"fr\":\"B48 interrompus entre GARE DU MIDI et ANNEESSENS, B52 entre ROCHEFORT et GARE CENTRALE\",\"nl\":\"B48 onderbroken tussen ZUIDSTATION en ANNEESSENS, B52 tussen ROCHEFORT en CENTRAAL STATION\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"48\"},{\"id\":\"52\"}]","priority":2,"points":"[{\"id\":\"2934A\"},{\"id\":\"2954B\"},{\"id\":\"1781\"},{\"id\":\"2671\"},{\"id\":\"1063\"},{\"id\":\"2306\"},{\"id\":\"2744\"},{\"id\":\"2788\"},{\"id\":\"2787\"},{\"id\":\"2467\"},{\"id\":\"2465\"},{\"id\":\"3630\"},{\"id\":\"5858\"},{\"id\":\"5859\"},{\"id\":\"2634\"},{\"id\":\"2396B\"},{\"id\":\"1085\"},{\"id\":\"2767\"},{\"id\":\"2404\"},{\"id\":\"2402\"},{\"id\":\"2840\"},{\"id\":\"5115\"},{\"id\":\"2463\"},{\"id\":\"2462\"},{\"id\":\"2780\"},{\"id\":\"2460\"},{\"id\":\"2735\"},{\"id\":\"2778\"},{\"id\":\"2459\"},{\"id\":\"2733\"},{\"id\":\"1127\"},{\"id\":\"2457\"},{\"id\":\"1126\"},{\"id\":\"1169\"},{\"id\":\"2775\"},{\"id\":\"2456\"},{\"id\":\"1125\"},{\"id\":\"3347\"},{\"id\":\"1168\"},{\"id\":\"2455\"},{\"id\":\"1167\"},{\"id\":\"2773\"},{\"id\":\"2333\"},{\"id\":\"1441\"},{\"id\":\"2334B\"},{\"id\":\"2739\"},{\"id\":\"2737\"},{\"id\":\"1801\"},{\"id\":\"2736\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, T81 replaced by temporary bus 96 to WIELS. Until May 2026, B54 stop: av. Louise 184\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, T81 remplacé par bus temporaire 96 jusqu'à WIELS. Jsq mai 2026, arrêt B54: av.Louise 184\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, T81 vervangen door tijdelijke bus 96 tot WIELS. Tot mei 2026, halte B54: Louizaln 184.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":7,"points":"[{\"id\":\"2972F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. 11 Apr, 9. 30pm-1.30am, bus 86 diverted. Bus 86 at previous stop WESTSTATION/G.DE L'OUEST\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, bus 86 dévié. Prenez le bus 86 à l'arrêt précédent, GARE DE L'OUEST.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, van 21u30 tot 1u30, bus 86 omgeleid. Neem bus 86 aan de vorige halte, WESTSTATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3257\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 6 Jan, bus 53 83 diverted. Stop of bus 83: avenue de Versailleslaan 224.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 6/1, bus 53 83 déviés. Arrêt du bus 83: avenue de Versailles 224.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 6/1, bus 53 83 omgeleid. Halte van bus 83: Versailleslaan 224.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"83\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2853\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturdays until 2pm, bus 54 diverted between FOREST NATIONAL and SAINT-DENIS via MONACO.\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 54 dévié entre FOREST NATIONAL et SAINT-DENIS via MONACO.\",\"nl\":\"Markt van Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 54 omgeleid tussen VORST NATIONAAL en SINT-DENIJS via MONACO.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"2934A\"},{\"id\":\"1780\"},{\"id\":\"2937B\"},{\"id\":\"1734\"},{\"id\":\"2689\"},{\"id\":\"1993\"},{\"id\":\"2950\"},{\"id\":\"2411B\"},{\"id\":\"2929\"},{\"id\":\"2928\"},{\"id\":\"1848\"},{\"id\":\"2936\"},{\"id\":\"2935\"},{\"id\":\"3518B\"},{\"id\":\"1702\"},{\"id\":\"3506\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. On 11 Apr, 9.30pm to 1.30am, stop PAAL/BORNE déplacé. Temporary stop: Vandenpeereboomstr 44.\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, arrêt BORNE déplacé. Arrêt provisoire: rue A. Vandenpeereboom 44.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, 21u30-1u30, halte PAAL verplaatst. Tijdelijke halte: A. Vandenpeereboomstr. 44.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6754\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Oct, stop ENTREPOT/STAPELHUIS relocated. Temporary stop: Stapelhuisstraat / rue de l'Entrepot 5A.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/10, arrêt ENTREPOT déplacé. Arrêt provisoire: rue de l'Entrepot 5A.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/10, halte STAPELHUIS verplaatst. Tijdelijke halte: Stapelhuisstraat 5A.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"},{\"id\":\"46\"},{\"id\":\"N18\"},{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2370\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Stop of tram 81: rue du Bailli / Baljuwstraat 42-54.\",\"fr\":\"Travaux. Arrêt du tram 81: rue du Bailli 42-54.\",\"nl\":\"Werken. Halte van tram 81: Baljuwstraat 42-54.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":7,"points":"[{\"id\":\"2971F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 29 Jan, stop COMBAZ moved on the other traffic lane, av. du Parc/Parklaan, next of house number 85.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 29/1, arrêt COMBAZ déplacé sur l'autre bande de circulation, av. du Parc, à hauteur du 85.\",\"nl\":\"Werken.Vanaf 29/1, halte COMBAZ verplaatst op de andere rijstrook, Parklaan, ter hoogte van huisnummer 85.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"N12\"},{\"id\":\"52\"},{\"id\":\"96\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1708\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end of April, bus 88 diverted between GUILLAUME DE GREEF and CROCQ.\",\"fr\":\"Travaux.  Jusqu'à fin avril, bus 88 dévié entre GUILLAUME DE GREEF et CROCQ.\",\"nl\":\"Werken. Tot eind april, bus 88 omgeleid tussen GUILLAUME DE GREEF en CROCQ.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2070\"},{\"id\":\"9026\"},{\"id\":\"2090\"},{\"id\":\"4266\"},{\"id\":\"2088\"},{\"id\":\"3483\"},{\"id\":\"2271\"},{\"id\":\"6173\"},{\"id\":\"2170\"},{\"id\":\"3083\"},{\"id\":\"2305\"},{\"id\":\"1356\"},{\"id\":\"2863\"},{\"id\":\"2554\"},{\"id\":\"3400\"},{\"id\":\"1988B\"},{\"id\":\"4258\"},{\"id\":\"4127\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, stop not served. For TRINITE, bus 48 btw AV. DU ROI and ROCHEFORT, and temporary bus 96.\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, tram 81 interrompu. Pour TRINITE, B48 entre AV. DU ROI et ROCHEFORT, et bus temporaire 96. \",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, tram 81 onderbroken.Voor DRIEVULDIGHEID, B48 tss KONINGSLN en ROCHEFORT, en tijdelijke bus 96. \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6099\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 1 Apr for +/- 6 weeks, stop moved avenue de Versailles / Versailleslaan, in front of number 44.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 1/4 pour +/- 6 semaines, arrêt déplacé avenue de Versailles, en face du numéro 44.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 1/4 voor +/- 6 weken, halte verplaatst Versailleslaan, tegenover nummer 44.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"83\"},{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2815B\"},{\"id\":\"2815BZ\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, stop not served. Take tram 81 at the stop of tram 82 to GARE DE BERCHEM/STATION BERCHEM.\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, tram 81 interrompu. Prenez le tram 81 à l'arrêt du tram 82 vers GARE DE BERCHEM.\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, tram 81 onderbroken. Neem tram 81 aan de halte van tram 82 naar STATION BERCHEM.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6175\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 7 Oct at 10am, stop relocated. Temporary stop: avenue Huart Hamoirlaan 146.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 7/10 à 10h, arrêt déplacé. Arrêt provisoire: avenue Huart Hamoir 146.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 7/10 om 10u, halte verplaatst. Tijdelijke halte: Huart Hamoirlaan 146.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1888\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Subsidence. Stop not served. Walk to HOPITAL ETTERBEEK-IXELLES / ZIEKENHUIS ETTERBEEK- ELSENE.\",\"fr\":\"Effondrement de voirie. Arrêt non desservi. Rejoignez HOPITAL ETTERBEEK-IXELLES à pied.\",\"nl\":\"Grondverzakking. Halte niet bediend. Ga te voet naar ZIEKENHUIS ETTERBEEK-ELSENE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3131\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until 2027, stop not served. Take bus 74 to DROGENBOS at CARREFOUR STALLE (stop of bus 75 to BON AIR).\",\"fr\":\"Travaux. Jsq 2027, arrêt non desservi. Prenez le bus 74 vers DROGENBOS à CARR. STALLE (arrêt B75 vers BON AIR).\",\"nl\":\"Werken. Tot 2027, halte niet bediend. Neem bus 74 naar DROGENBOS aan KRUISPUNT STALLE (halte B75 naar GOEDE LUCHT).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5724\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until 2027, stop not served. Walk to DROGENBOS.  \",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'en 2027, arrêt non desservi. Pour rejoindre DROGENBOS, continuez à pied.\",\"nl\":\"Werken. Tot 2027, halte niet bediend. Ga te voet verder om naar DROGENBOS te gaan. \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5729\"},{\"id\":\"5725\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 4 Aug 2025 to May 2026, bus 54 diverted. Stop of bus 54: JANSON (rue Defacqzstraat 131).\",\"fr\":\"Travaux. Du 4/8/2025 à mai 2026, bus 54 dévié. Arrêt du bus 54 : JANSON (rue Defacqz 131).\",\"nl\":\"Werken. Van 4/8/2025 tot mei 2026, bus 54 omgeleid. Halte van bus 54: JANSON (Defacqzstraat 131).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2931\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until May 2026, bus 54 diverted.Stop bus 54: av. Ducpétiauxlaan 13. Temporary bus 96 at this stop.\",\"fr\":\"Travaux. Jsq mai 2026, bus 54 dévié. Arrêt du bus 54 : av. Ducpétiaux 13. Bus temporaire 96 à cet arrêt.\",\"nl\":\"Werken. Tot mei 2026, bus 54 omgeleid. Halte bus 54: Ducpétiauxlaan 13. Tijdelijke bus 96 aan deze halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2932\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. As of 9 June, T97 temporarily withdrawn. For FOREST CENTRE, B50 at GARE DU MIDI. For DIEWEG, T92.\",\"fr\":\"Jsq 2027,travaux. Dès le 9/6, T97 temporairement supprimé. Pour SAINT- DENIS, B50 à GARE DU MIDI. Pour DIEWEG, T92.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Vanaf 9/6, T97 tijdelijk geschrapt. Voor VORST CENTRUM, B50 aan ZUIDST. Voor DIEWEG, T92.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5016F\"},{\"id\":\"6314\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 17 May 2025-mid 2027, bus 59 diverted btw BORDET STN and ST- VINCENT, and btw ANATOLE FRANCE and HUART-HAMOIR.\",\"fr\":\"Travaux.17/5/25-mi-2027, B59 dévié entre BORDET STAT. et ST-VINCENT, et entre ANATOLE FRANCE et HUART-HAMOIR.\",\"nl\":\"Werken. 17/5/25-midden 2027, B59 omgeleid tss BORDET STAT. en ST- VINCENTIUS,en ts ANATOLE FRANCE en HUART-HAMOIR.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"5298\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. On 11 Apr, 9.30pm to 1.30am, bus 89 diverted. Take the bus at the stop of tram 82 to STATION BERCHEM.\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, bus 89 dévié. Prenez le bus à l'arrêt du tram 82 vers GARE DE BERCHEM.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, van 21u30 tot 1u30, bus 89 omgeleid. Neem de bus aan halte van tram 82 naar STATION BERCHEM.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"89\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3225\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturday until 2pm, bus 54 diverted. To go to BERVOETS, take bus 50 at ST-DENIS / ST-DENIJS.\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 54 dévié. Pour rejoindre BERVOETS, prenez le bus 50 à SAINT-DENIS.\",\"nl\":\"Markt Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 54 omgeleid. Om naar BERVOETS te gaan, neem bus 50 aan SINT-DENIJS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"2939B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Passages of 04:26 - 04: 55 - 08:14 from stop of bus 59 to HOPITAL ETTERBEEK-IXELLES.\",\"fr\":\"Passages de 04:26 - 04: 55 - 08:14 depuis l'arrêt du bus 59 direction HOP. ETTERBEEK-IXELLES.\",\"nl\":\"Doorkomsten van 04:26 - 04:55 - 08:14 vanaf halte bus 59 richting ZIEKH. ETTERBEEK-ELSENE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"21\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3214\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 29 Jan,stop ROCHEFORT moved. B52: bd G. Van Haelen, in front 198. Bus N12: av. Wielemans-Ceuppens 185\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 29/1, arrêt ROCHEFORT déplacé. B52: bd G. Van Haelen, face 198. Bus N12: av. Wielemans-Ceuppens 185.\",\"nl\":\"Werken.Vanaf 29/1, halte ROCHEFORT verplaatst. B52: G. Van Haelenlaan, tegenover 198. Bus N12: Wielemans-Ceuppensln 185\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"N12\"},{\"id\":\"52\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1730\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 4 Aug 2025 to May 2026, bus 54 diverted. Stop of bus 54 between rue du Bailli and rue Lesbroussart.\",\"fr\":\"Travaux. Du 4/8/2025 à mai 2026, bus 54 dévié. Arrêt du bus 54entre rue du Bailli et rue Lesbroussart.\",\"nl\":\"Werken. Van 4/8/2025 tot mei 2026, bus 54 omgeleid. Halte van bus 54 tussen Baljuwstraat en Lesbroussartstraat.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2971\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. On 11 Apr, 9.30pm to 1.30am, bus 89 diverted. Take bus 89 at the stop of tram 82 to DROGENBOS.\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, bus 89 dévié. Prenez le bus 89 à l'arrêt du tram 82 vers DROGENBOS.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, van 21u30 tot 1u30, bus 89 omgeleid. Neem bus 89 aan de halte van tram 82 naar DROGENBOS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"89\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4595\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 27 Feb, 6pm, until end of April, B88 diverted. Take tram 19 until GUILLAUME DE GREEF, bus 88.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 27/2, 18h jusqu'à fin avril, bus 88 dévié. Prenez le tram 19 jusque GUILLAUME DE GREEF, puis bus 88.\",\"nl\":\"Werken. Van 27/2, 18u tot eind april, B88 omgeleid. Neem tram 19 tot GUILLAUME DE GREEF, dan bus 88.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1035\"},{\"id\":\"3482\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"End of the works ch. Bruxelles. As of 22 Dec, stop of bus 50: chaussée de Neerstalle 116. BUS 54 at ST-DENIS.\",\"fr\":\"Fin des travaux chée de Bruxelles. Dès le 22/12, arrêt du bus 50 : chée de Neerstalle 116. Bus 54 à SAINT-DENIS.\",\"nl\":\"Einde van de werken Brusselsesteenweg. Vanaf 22/12, halte van bus 50: Neerstalsesteenweg 116. Bus 54 aan SINT-DENIJS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"50\"},{\"id\":\"54\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3603\"},{\"id\":\"3193\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturday until 2pm, bus 74 diverted. Take bus 74 at FOREST NATIONAL (moved avenue Zaman 58).\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 74 dévié. Prenez le bus 74 à FOREST NATIONAL (déplacé av. Zaman 58).\",\"nl\":\"Markt Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 74 omgeleid. Neem bus 74 aan VORST NATIONAAL (verplaatst Zamanln 58).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"2939B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 6 Jan, bus 53 83 diverted. Stop of bus 53: rue Beyseghemstraat, 30 meters after number 105.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 6/1, bus 53 83 déviés. Arrêt du bus 53: rue de Beyseghem, 30 mètres après le numéro 105.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 6/1, bus 53 83 omgeleid. Halte van bus 53: Beyseghemstraat, 30 meter na nummer 105.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2853\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturdays until 2pm, bus 74 diverted between FOREST NATIONAL and SAINT-DENIS via MONACO.\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 74 dévié entre FOREST NATIONAL et SAINT-DENIS via MONACO.\",\"nl\":\"Markt van Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 74 omgeleid tussen VORST NATIONAAL en SINT-DENIJS via MONACO.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"3405\"},{\"id\":\"5916\"},{\"id\":\"7472\"},{\"id\":\"1457\"},{\"id\":\"3415\"},{\"id\":\"7474\"},{\"id\":\"2632\"},{\"id\":\"7465\"},{\"id\":\"1452\"},{\"id\":\"2453\"},{\"id\":\"2452\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 13 Apr for +/- 1 year, bus 60 diverted. Bus 60 at DROSSART, moved chée de St-Job, in front of 392.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 13/4 pour +/- 1 an, bus 60 dévié. Bus 60 à DROSSART, déplacé chaussée de St-Job, en\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 13/4 voor +/- 1 jaar, bus 60 omgeleid. Bus 60 aan DROSSAARD,verplaatst St- Jobsestwg, tegenover 392\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"60\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1738\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, tram 81 interrupted. Take tram 81 at the stop in the other direction.\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, tram 81 interrompu. Prenez le tram 81 à l'arrêt dans l'autre sens.\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, tram 81 onderbroken. Neem tram 81 aan de halte in de andere richting\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2960F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 21 diverted btw GUEUX / GEUZEN and PLASKY, bus 79 diverted btw GUEUX / GEUZEN and DIAMANT.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 21 dévié entre GUEUX et PLASKY, bus 79 dévié entre GUEUX et DIAMANT. \",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 21 omgeleid tussen GEUZEN en PLASKY, bus 79 omgeleid tussen GEUZEN en DIAMANT. \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"79\"},{\"id\":\"21\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3081\"},{\"id\":\"1402B\"},{\"id\":\"1273\"},{\"id\":\"1419\"},{\"id\":\"1318\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. On 11 Apr, 9.30pm to 1.30am, bus 86 diverted. Temporary stop: Vier-windenstraat/ rue des Quatre-Vents 155\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, bus 86 dévié. Arrêt provisoire: rue des Quatre-Vents 155.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, van 21u30 tot 1u30, bus 86 omgeleid. Tijdelijke halte: Vier-windenstraat 155.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3225\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 26 Jan, bus 65 diverted. Temporary stop: Woluwelaan, before the Nieuwbrugstraat.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 26/1, bus 65 dévié. Arrêt provisoire: Woluwelaan, avant la Nieuwbrugstraat.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 26/1, bus 65 omgeleid. Tijdelijke halte: Woluwelaan, voor de Nieuwbrugstraat.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"65\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"9702\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. On 11 Apr, 9.30pm to 1.30am, bus 86 diverted. Temporary stop: Vier-windenstraat/ rue des Quatre-Vents 155\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, bus 86 dévié. Arrêt provisoire: rue des Quatre-Vents 155.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, van 21u30 tot 1u30, bus 86 omgeleid. Tijdelijke halte: Vier-windenstraat 155.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4594\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Bus 38 diverted. Take bus 38 at the next stop, ROYALE / KONING.\",\"fr\":\"Travaux. Bus 38 dévié. Prenez le bus 38 à l'arrêt suivant, ROYALE.\",\"nl\":\"Werken. Bus 38 omgeleid. Neem bus 38 aan de volgende halte, KONING.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"38\"},{\"id\":\"71\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3502\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For BARRIERE or MORIS, bus 96 (av. Wielemans-Ceuppens 99)\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour BARRIERE et MORIS, bus 96 (av. Wielemans-Ceuppens 99)\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor BAREEL of MORIS, bus 96 (W.-Ceuppenslaan 99)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5158\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 17 May-mid 2027, bus 59 diverted btw HUART-HAMOIR and ANATOLE FRANCE, and btw ST- VINCENT and BORDET STN.\",\"fr\":\"Travaux.17/5/25-mi-2027, bus 59 dévié entre HUART-HAMOIR et ANATOLE FRANCE, et entre SAINT- VINCENT et BORDET STAT.\",\"nl\":\"Werken. 17/5/25-midden 2027,bus 59 omgeleid tss HUART-HAMOIR en ANATOLE FRANCE, en tss ST- VINCENTIUS en BORDET ST.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"3081\"},{\"id\":\"3180\"},{\"id\":\"1280B\"},{\"id\":\"3158B\"},{\"id\":\"6464\"},{\"id\":\"6158\"},{\"id\":\"3156\"},{\"id\":\"3167\"},{\"id\":\"1582\"},{\"id\":\"3155\"},{\"id\":\"3177\"},{\"id\":\"3165\"},{\"id\":\"3164\"},{\"id\":\"3163\"},{\"id\":\"3162\"},{\"id\":\"3160\"},{\"id\":\"1569B\"},{\"id\":\"1577\"},{\"id\":\"1246\"},{\"id\":\"1476\"},{\"id\":\"3125\"},{\"id\":\"3168\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 28 diverted. Take bus 28 at BRABANCONNE. For DE JAMBLINNE DE MEUX, take bus 61.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 28 dévié. Prenez le bus 28 à BRABANCONNE. Pour DE JAMBLINNE DE MEUX, prenez le bus 61.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 28 omgeleid. Neem bus 28 aan BRABANCONNE. Voor DE JAMBLINNE DE MEUX, neem bus 61.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"28\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6021\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 26 Jan, bus 65 diverted. Temporary stop: Woluwelaan, after the Kerklaan.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 26/1, bus 65 dévié. Arrêt provisoire: Woluwelaan, après la Kerklaan.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 26/1, bus 65 omgeleid. Tijdelijke halte: Woluwelaan, na de Kerklaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"65\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3042\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 13 Apr for +/- 1 year, bus 60 diverted. Stop of bus 60: Dieweg, 65C\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 13/4 pour +/- 1 an, bus 60 dévié. Arrêt du bus 60: Dieweg, 65C\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 13/4 voor +/- 1 jaar, bus 60 omgeleid. Halte van bus 60: Dieweg, 65C\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"60\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2704\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end of April, B88 diverted. B88 at GUILL DE GREEF (stop De Lijn to Dendermonde) via B14 from DEMINEURS.\",\"fr\":\"Travaux. Jsq fin avril, B88 dévié. B88 à GUILL. DE GREEF (arrêt De Lijn vers Dendermonde) via B14 depuis DEMINEURS.\",\"nl\":\"Werken. Tot eind april, B88 omgeleid. B88 aan GUILL. DE GREEF(halte De Lijn naar Dendermonde) via B14 vanaf ONTMIJNERS\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3484\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end 2026, stop not served. Stop of temporary bus 96: ch. Waterloo 346, tram 81 at WIELS (as of 26 Jan).\",\"fr\":\"Travaux. Jsq fin 2026, arrêt non desservi. Arrêt du bus 96: ch. Waterloo 346, tram 81 à WIELS (dès le 26/1).\",\"nl\":\"Werken. Tot eind 2026, halte niet bediend. Halte van bus 96: Waterloosestwg 346, T81 aan WIELS (vanaf 26/1).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6162\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 7 Apr for +/- 1 week, bus 20 diverted between SCHWEITZER-HUNDERENVELD via AZUUR/AZUR.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 7/4 pour +/- une semaine, bus 20 dévié entre SCHWEITZER et HUNDERENVELD via AZUR.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 7/4 voor +/- een week, bus 20 omgeleid tussen SCHWEITZER en HUNDERENVELD via AZUUR.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"4066\"},{\"id\":\"1198\"},{\"id\":\"1671\"},{\"id\":\"1120\"},{\"id\":\"1197\"},{\"id\":\"1082\"},{\"id\":\"2072\"},{\"id\":\"2082\"},{\"id\":\"1793\"},{\"id\":\"3245\"},{\"id\":\"4213\"},{\"id\":\"4214\"},{\"id\":\"1307\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturdays until 2pm, bus 54 74 diverted. Stop bus 54 74: rue St-Denis, in front of number 5.\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 54 74 déviés. Arrêt bus 54 74: rue Saint-Denis, en face du numéro 5.\",\"nl\":\"Markt van Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 54 74 omgeleid. Halte bus 54 74: St-Denijsstraat, tegenover nummer 5.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"},{\"id\":\"54\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"5719\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For BARRIERE, temporary bus line 96 at WIELS, via tram 82.\",\"fr\":\"Jusqu’en 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour BARRIERE, bus temporaire 96 à WIELS via tram 82.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor BAREEL, tijdelijke bus 96 aan WIELS via tram 82.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2668\"},{\"id\":\"5155\"},{\"id\":\"2667F\"},{\"id\":\"5162F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 22 Jan until mid-June,bus 52 diverted btw PORTE DE HAL and MADELEINE. Info: stib- mivb.be or app.\",\"fr\":\"Travaux. Du 22/1 à mi- juin, bus 52 dévié entre PORTE DE HAL et MADELEINE. Info : stib. brussels ou app.\",\"nl\":\"Werken. Van 22/1 tot midden juni, bus 52 omgeleid tss HALLEPOORT en MAGDALENA. Info: mivb.brussels of app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"52\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2735\"},{\"id\":\"2333\"},{\"id\":\"2465\"},{\"id\":\"2463\"},{\"id\":\"2462\"},{\"id\":\"1085\"},{\"id\":\"2736\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 18 Aug, stop moved rue du Noyer / Notelaarsstraat, in front of number 254.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 18/8, arrêt déplacé rue du Noyer, en face du numéro 254.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 18/8, halte verplaatst Notelaarsstraat, tegenover nummer 254.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"61\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6023\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 7 Apr for +/- 1 week, bus 20 diverted between HUNDERENVELD and SCHWEITZER. \",\"fr\":\"Travaux. Dès le 7/4 pour +/- une semaine, bus 20 dévié entre HUNDERENVELD et SCHWEITZER.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 7/4 voor +/- een week, bus 20 omgeleid tussen HUNDERENVELD en SCHWEITZER.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1142\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. For BELGICA, M2-6 at IJZER to ELISABETH, then M6 to KONING BOUDEWIJN. \",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. Pour BELGICA, M2-6 à YSER jsq ELISABETH, puis le M6 vers ROI BAUDOUIN.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. Voor BELGICA, M2-6 aan IJZER tot ELISABETH, dan M6 naar KONING BOUDEWIJN\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2848F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 6 Jan, bus 53 83 diverted. Stop of bus 53: rue Beyseghemstraat, in front of number 107.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 6/1, bus 53 83 déviés. Arrêt du bus 53: rue de Beyseghem, face au numéro 107.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 6/1, bus 53 83 omgeleid. Halte van bus 53: Beyseghemstraat, tegenover nummer 107.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2817\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. On Saturday 11 and Sunday 12 April, bus 74 diverted between VEEWEYDE / VEEWEIDE and VAN KALKEN.\",\"fr\":\"Travaux. Le (week-end du) 11 et 12/4, bus 74 dévié entre VEEWEYDE et VAN KALKEN via chaussée de Mons.\",\"nl\":\"Werken. Op zaterdag en zondag 11 en 12/4, bus 74 omgeleid tussen VEEWEIDE en VAN KALKEN via Bergensesteenweg.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2614\"},{\"id\":\"2602\"},{\"id\":\"2601\"},{\"id\":\"2600\"},{\"id\":\"2599\"},{\"id\":\"2598\"},{\"id\":\"2607\"},{\"id\":\"2606\"},{\"id\":\"3074\"},{\"id\":\"2605\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 7 Oct at 10am, stop relocated. Temporary stop: avenue Maurice Maeterlincklaan 35.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 7/10 à 10h, arrêt déplacé. Arrêt provisoire: avenue Maurice Maeterlinck 35.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 7/10 om 10u, halte verplaatst. Tijdelijke halte: Maurice Maeterlincklaan 35.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1890\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 26/1, stop BOILEAU moved rue Baron de Castrostraat, next to house number 7.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 26/1, arrêt BOILEAU déplacé rue Baron de Castro, à hauteur du numéro 7.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 26/1, halte BOILEAU verplaatst Baron de Castrostraat, ter hoogte van huisnummer 7.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"36\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1809\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 22 Dec, temporary bus 96 limited to TRINITE. Stop of bus 96: chaussée de Waterloosesteenweg 412.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 22/12, bus temporaire 96 limité à TRINITE. Arrêt du bus 96: chaussée de Waterloo 412.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 22/12, tijdelijke B96 beperkt tot DRIEVULDIGHEID. Halte bus 96: Waterloosesteenweg 412.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"96\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2932\"},{\"id\":\"1848\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. 11 Apr, 9. 30pm-1.30am, bus 86 diverted. B86 at stop ZWARTE VIJVERS/ETANGS NOIRS of bus 13 UZ-VUB.\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, bus 86 dévié. Prenez le bus à l'arrêt ETANGS NOIRS du bus 13 vers UZ-VUB.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, 21u30-1u30, bus 86 omgeleid. Neem de bus aan halte ZWARTE VIJVERS van bus 13 naar UZ-VUB.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6755\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T82 limited to NEERSTALLE, tram 97 withdrawn.For DROGENBOS, bus 74 at ST- DENIS (as of 22 Dec).\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 82 limité à NEERSTALLE, tram 97 supprimé. Pour DROGENBOS, bus 74 à ST- DENIS (dès le 22/12).\",\"nl\":\"Tot 2027,werken. Tram 82 beperkt tot NEERSTALLE, tram 97 geschrapt. Voor DROGENBOS, bus 74 aan ST-DENIJS (vanaf 22/12).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"5154F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 interrupted. To go to GLOBE, tram 4 at CARREFOUR STALLE / KRUISPUNT STALLE.\",\"fr\":\"Jusqu’en 2027, travaux. Tram 97 interrompu. Pour rejoindre GLOBE, tram 4 à CARREFOUR STALLE.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 onderbroken. Om naar GLOBE te gaan, neem tram 4 aan KRUISPUNT STALLE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5722F\"},{\"id\":\"5163F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 27 Feb, 6pm, until end of April, B88 diverted. Stop B88: av. G. De Greeflaan, stop De Lijn to Bru Nord.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 27/2, 18h jsq fin avril, bus 88 dévié. Arrêt bus 88: av. G. De Greef, arrêt De Lijn vers Bxl-Nord.\",\"nl\":\"Werken. Van 27/2, 18u tot eind april, B88 omgeleid. Halte bus 88: G. De Greeflaan, halte De Lijn naar Bru-Noord.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1788B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. On 11 Apr, 9.30pm to 1.30am, stop OLIFANT/ELEPHANT déplacé.Temporary stop: Vandenpeereboomstr 44.\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30, arrêt ELEPHANT déplacé. Arrêt provisoire: rue A. Vandenpeereboom 44.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, 21u30-1u30, halte OLIFANT verplaatst. Tijdelijke halte: A. Vandenpeereboomstr. 44.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1242\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. To continue to LOUISE / LOUIZA, take tram 92.\",\"fr\":\"Jusqu’en 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour continuer vers LOUISE, prenez le tram 92.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Om naar LOUIZA te gaan, neem tram 92.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"6427F\"},{\"id\":\"5068F\"},{\"id\":\"5066F\"},{\"id\":\"6430F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 17 May 2025-mid 2027, bus 59 diverted btw ANATOLE FRANCE and HUART-HAMOIR, via HELMET.\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, bus 59 dévié entre ANATOLE FRANCE et HUART-HAMOIR, via HELMET.\",\"nl\":\"Werken. 17/5/25-midden 2027, bus 59 omgeleid ts ANATOLE FRANCE en HUART- HAMOIR, via HELMET.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3104\"},{\"id\":\"3103\"},{\"id\":\"3102\"},{\"id\":\"3101\"},{\"id\":\"3098\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 22 Dec 25 - end 2026, T81 interrupted. For LA CHASSE, temporary bus 96 at the stop of bus 52 to GARE CENTRALE\",\"fr\":\"Travaux. 22/12/25 - fin 2026,T81 interrompu.Pour LA CHASSE,bus temporaire 96 à l'arrêt du bus 52 vers GARE CENTRALE.\",\"nl\":\"Werken. 22/12/25-eind 2026, T81 onderbroken. Voor DE JACHT, tijdelijke B96 aan halte B52 naar CENTR STATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2331F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted between BELGICA and MARGUERITE DURAS. Info: stib-mivb.be or in app.\",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu entre BELGICA-MARGUERITE DURAS.Plus d'infos: stib.brussels ou app.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken tussen BELGICA en MARGUERITE DURAS. Info: mivb.brussels of in app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"5093F\"},{\"id\":\"5008F\"},{\"id\":\"5007F\"},{\"id\":\"5006\"},{\"id\":\"5402\"},{\"id\":\"5088F\"},{\"id\":\"5399F\"},{\"id\":\"5403\"},{\"id\":\"1290\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 21 May 2025-mid 2027,tram 55 interrupted btw TILLEUL and DA VINCI. For BORDET STN, bus 59 at VERBOEKHOVEN.\",\"fr\":\"Travaux.21/5/25-mi-2027, tram 55 interrompu entre TILLEUL et DA VINCI. Pour BORDET STATION, bus 59 à VERBOEKHOVEN.\",\"nl\":\"Werken. 21/5/25-midden 2027,tram 55 onderbroken tss LINDE en DA VINCI. Voor BORDET STATION, bus 59 aan VERBOEKHOVEN.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"5765F\"},{\"id\":\"5762\"},{\"id\":\"2720F\"},{\"id\":\"2786F\"},{\"id\":\"0529\"},{\"id\":\"0536\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of Monday 4 Aug., 6am, bus 47 is diverted, for +/- 2 months. Take the bus at: (David) Teniersstr. 151.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le lundi 4/8, 6h, bus 47 dévié pendant +/- 2 mois. Arrêt: (David) Teniersstraat 151-157.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf maandag 4/8, 6u, wordt bus 47 omgeleid voor +/- 2 maand. Neem je bus aan: (D.)Teniersstraat 151.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1485\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 82 at NEERSTALLE. For BARRIERE, temporary bus 96 at WIELS (via tram 82 / bus 50 at NEERSTALLE)\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 82 à NEERSTALLE. Pour BARRIERE, bus temporaire 96 à WIELS (via tram 82 / bus 50 à NEERSTALLE)\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 82 aan NEERSTALLE. Voor BAREEL, tijdelijke bus 96 aan WIELS(via tram 82 / bus 50 aan NEERSTALLE)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5756F\"},{\"id\":\"1258G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 23 Mar for +/- 3 weeks, terminus VAL MARIA / MARIENDAAL of bus 83 moved Kruisberg 28.\",\"fr\":\"Travaux.Dès le 23/3 pour +/- 3 semaines, terminus VAL MARIA du bus 83 déplacé Kruisberg 28.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 23/3 voor +/- 3 weken, eindpunt MARIENDAAL van bus 83 verplaatst Kruisberg 28.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"83\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2813B\"},{\"id\":\"2756\"},{\"id\":\"2815B\"},{\"id\":\"2365\"},{\"id\":\"2817\"},{\"id\":\"2816\"},{\"id\":\"2814\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 23 Mar for +/- 3 weeks, bus 56 diverted btw CROIX DE GUERRE and HOPITAL MILITAIRE.\",\"fr\":\"Travaux.Dès le 23/3 pour +/- 3 semaines, bus 56 dévié entre CROIX DE GUERRE et HOPITAL MILITAIRE via r.Ransbeek\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 23/3 voor +/- 3 weken, bus 56 omgeleid ts OORLOGSKRUISEN en MIL. HOSPITAAL via Ransbeekst\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"56\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1086\"},{\"id\":\"2098\"},{\"id\":\"3451\"},{\"id\":\"1062\"},{\"id\":\"2095\"},{\"id\":\"2093\"},{\"id\":\"1006\"},{\"id\":\"2898\"},{\"id\":\"1577\"},{\"id\":\"2367\"},{\"id\":\"3412\"},{\"id\":\"1068\"},{\"id\":\"2101\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 4 Aug 2025 to May 2026, stop not served. Stop of bus 54: JANSON (rue Defacqzstraat 146).\",\"fr\":\"Travaux. Du 4/8/2025 à mai 2026, arrêt non desservi. Arrêt du bus 54: JANSON (rue Defacqz 146).\",\"nl\":\"Werken. Van 4/8/2025 tot mei 2026, halte niet bediend. Halte van bus 54: JANSON (Defacqzstraat 146).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2960\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. T51 at MARGUERITE DURAS via M2-6 at RIBAUCOURT to YSER, then walk 400m.\",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. T51 à MARGUERITE DURAS via M2-6 à RIBAUCOURT jusqu’à YSER, et à pied.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. T51 aan MARGUERITE DURAS via M2-6 aan RIBAUCOURT tot IJZER, dan te voet.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5015\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. On Saturday 11 and Sunday 12 April, bus 49 74 diverted. Stop bus 49 74: bd Paepsemln, on the bridge.\",\"fr\":\"Travaux. Le (week-end du) 11 et 12 avril, bus 49 74 déviés. Arrêt bus 49 74 : boulevard Paepsem, sur le pont du\",\"nl\":\"Werken. Op zaterdag 11 en zondag 12 april, bus 49 74 omgeleid. Halte bus 49 74: Paepsemlaan, op de vaartbrug.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"49\"},{\"id\":\"74\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2550\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For ST-DENIS / ST-DENIJS, take bus 74 at WAGON / WAGEN.\",\"fr\":\"Jusqu’en 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour SAINT- DENIS, prenez le bus 74 à WAGON.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor SINT-DENIJS, neem bus 74 aan WAGEN.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2708G\"},{\"id\":\"2709F\"},{\"id\":\"2710G\"},{\"id\":\"1984G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturdays until 2pm, bus 74 diverted between SAINT-DENIS and FOREST NATIONAL via MONACO.\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 74 dévié entre SAINT- DENIS et FOREST NATIONAL via MONACO.\",\"nl\":\"Markt van Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 74 omgeleid tussen SINT- DENIJS en VORST NATIONAAL via MONACO.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"3682\"},{\"id\":\"3074\"},{\"id\":\"2614\"},{\"id\":\"2602\"},{\"id\":\"2601\"},{\"id\":\"2226\"},{\"id\":\"2523\"},{\"id\":\"2600\"},{\"id\":\"2225\"},{\"id\":\"2555\"},{\"id\":\"2599\"},{\"id\":\"2598\"},{\"id\":\"2607\"},{\"id\":\"2606\"},{\"id\":\"2605\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Stop of bus 38 moved to the Cantersteen, at the stop of bus 52 to FOREST / VORST (BERVOETS)\",\"fr\":\"Travaux. Arrêt du bus 38 déplacé Cantersteen, à l'arrêt du bus 52 vers FOREST (BERVOETS).\",\"nl\":\"Werken. Halte van bus 38 verplaatst naar de Kantersteen, aan de halte van bus 52 naar VORST (BERVOETS).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"38\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6443\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. On Saturday 11 and Sunday 12 April, bus 49 74 diverted. Stop bus 49 74: av de Saïolaan 23, or at VEEWEYDE.\",\"fr\":\"Travaux. Le (week-end du) 11 et 12 avril, bus 49 74 déviés. Arrêt bus 49 74 : avenue de Saïo 23, ou à VEEWEYDE.\",\"nl\":\"Werken. Op zaterdag 11 en zondag 12 april, bus 49 74 omgeleid. Halte bus 49 74: Saïolaan 23, of aan VEEWEIDE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"49\"},{\"id\":\"74\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2252\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 31 Mar 2025 to mid-2026, tram 62 limited at BOURGET. Take tram 62 at BOURGET (walk 350 meters - 3 min).\",\"fr\":\"Travaux. Du 31/3/2025 à mi-2026, tram 62 limité à BOURGET. Prenez le tram 62 à BOURGET (350 mètres – 3 min à pied).\",\"nl\":\"Werken. Van 31/3/2025 tot midden 2026, tram 62 beperkt aan BOURGET. Neem tram 62 aan BOURGET (350m - 3min te voet).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"62\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3335F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 23 Mar for +/- 3 weeks, stop not served. Stop bus 53: rue Fr. Vekemans 103. Bus 56 at CROIX DE GUERRE\",\"fr\":\"Travaux.Dès le 23/3 pour +/- 3 semaines, arrêt non desservi. Arrêt bus 53: rue Vekemans 103. Bus 56 à CROIX DE GUERRE\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 23/3 voor +/- 3 weken, halte niet bediend. Halte bus 53: Fr. Vekemansstr. 103. B56 aan OORLOGSKRUISEN\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"56\"},{\"id\":\"53\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1989\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 4 Aug to December 2026, stop of bus 14 relocated. Take bus 14 on the side lane next to this stop. \",\"fr\":\"Travaux. Du 4/8 à décembre 2026, arrêt du bus 14 déplacé. Bus 14 sur la bande latérale à côté de cet arrêt. \",\"nl\":\"Werken. Van 4/8 tot december 2026, halte van bus 14 verplaatst. Neem bus 14 op de zijstrook naast deze halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"14\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5074F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Passages of 04:26 - 04: 55 - 06:12 - 09:39 from stop of bus 59 to HOPITAL ETTERBEEK- IXELLES\",\"fr\":\"Passages de 04:26 - 04: 55 - 06:12 - 09:39 depuis l'arrêt du bus 59 direction HOP. ETTERBEEK-IXELLES.\",\"nl\":\"Doorkomsten van 04:26 - 04:55 - 06:12 - 09:39 vanaf halte bus 59 richting ZIEKH. ETTERBEEK-ELSENE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"21\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3214\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 12 diverted between MAELBEEK and MEISER, bus 21 79 diverted btw GUEUX and PLASKY / DIAMANT.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 12 dévié entre MAELBEEK et MEISER, bus 21 79 déviés entre GUEUX et PLASKY / DIAMANT.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 12 omgeleid tss MAALBEEK en MEISER, bus 21 79 omgeleid tss GEUZEN en PLASKY / DIAMANT.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"12\"},{\"id\":\"79\"},{\"id\":\"21\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"6464\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 6 Jan, bus 53 83 diverted. Stop of bus 83: avenue de Versailleslaan, in front of number 224.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 6/1, bus 53 83 déviés. Arrêt du bus 83: avenue de Versailles, face au numéro 224.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 6/1, bus 53 83 omgeleid. Halte van bus 83: Versailleslaan, tegenover nummer 224.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"83\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2817\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 14/8, 6am. B46's stop is moved to rue de Laeken/Lakensestr 61-63 after crossing rue Hirond./Zwaluwenstr.\",\"fr\":\"Travaux. Dès 14/8, 6h, arrêt du B46 déplacé rue de Laeken 61-63 après le carrefour avec rue des Hirondelles.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 14/8, 6u, B46: halte verplaatst naar Lakensestr. 61-63, na kruispunt met Zwaluwenstr.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"46\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3465\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest/Vorst. On Saturday until 2pm, bus 54 diverted. Stop of bus 54 in front of the stop to TRONE/TROON.\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 54 dévié. Arrêt du bus 54 en face de l'arrêt vers TRONE.\",\"nl\":\"Markt Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 54 omgeleid. Halte van bus 54 tegenover de halte naar TROON.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"2616B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 82 limited to NEERSTALLE. For DROGENBOS, take B74 at ST-DENIS (as of 22 Dec).\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 82 limité à NEERSTALLE. Pour DROGENBOS, prenez le bus 74 à SAINT-DENIS (dès le 22/12).\",\"nl\":\"Tot 2027,werken. Tram 82 beperkt tot NEERSTALLE. Voor DROGENBOS, neem bus 74 aan SINT-DENIJS (vanaf 22/12).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3257F\"},{\"id\":\"2539F\"},{\"id\":\"4022\"},{\"id\":\"2548F\"},{\"id\":\"6005\"},{\"id\":\"6004\"},{\"id\":\"3263F\"},{\"id\":\"3253F\"},{\"id\":\"6648F\"},{\"id\":\"6659F\"},{\"id\":\"5718\"},{\"id\":\"0631\"},{\"id\":\"4005F\"},{\"id\":\"4006G\"},{\"id\":\"1308G\"},{\"id\":\"4007G\"},{\"id\":\"4262F\"},{\"id\":\"2544F\"},{\"id\":\"4002G\"},{\"id\":\"4003G\"},{\"id\":\"6657\"},{\"id\":\"6650G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Subsidence. Bus 59 diverted between FLAGEY and HOPITAL ETTERBEEK- IXELLES / ZIEKENHUIS ETTERBEEK-ELSENE.\",\"fr\":\"Effondrement de voirie. Bus 59 dévié entre FLAGEY et HOPITAL ETTERBEEK-IXELLES.\",\"nl\":\"Grondverzakking. Bus 59 omgeleid tussen FLAGEY en ZIEKENHUIS ETTERBEEK- ELSENE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3121B\"},{\"id\":\"3080\"},{\"id\":\"3117\"},{\"id\":\"6465\"},{\"id\":\"3100\"},{\"id\":\"3120\"},{\"id\":\"3372\"},{\"id\":\"3921\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Demonstration B54 interrupted between BAILLI and TRONE\",\"fr\":\"Manifestation B54 interrompu entre BAILLI et TRONE\",\"nl\":\"Betoging B54 onderbroken tussen BALJUW en TROON\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":2,"points":"[{\"id\":\"2952B\"},{\"id\":\"2964B\"},{\"id\":\"2954B\"},{\"id\":\"1780\"},{\"id\":\"3243\"},{\"id\":\"1734\"},{\"id\":\"2965\"},{\"id\":\"5719\"},{\"id\":\"2963\"},{\"id\":\"2962\"},{\"id\":\"1015\"},{\"id\":\"2960\"},{\"id\":\"2929\"},{\"id\":\"2928\"},{\"id\":\"2948\"},{\"id\":\"1999\"},{\"id\":\"2967B\"},{\"id\":\"2957A\"},{\"id\":\"2000\"},{\"id\":\"2955\"},{\"id\":\"2953\"},{\"id\":\"2951\"},{\"id\":\"2456\"},{\"id\":\"2959\"},{\"id\":\"3518B\"},{\"id\":\"3506\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"fr\":\"Bon voyage sur nos lignes.\",\"nl\":\"Goede reis op onze lijnen.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"50\"}]","priority":9,"points":"[{\"id\":\"9657\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturday until 2pm, B54 74 diverted.Stop B54 74: r. St-Denis 5. BERVOETS: B50 at this stop.\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jsq 14h, B54 74 déviés. Arrêt B54 74: rue St-Denis 5. Pour BERVOETS,B50 à cet arrêt\",\"nl\":\"Markt Vorst. Op zaterdag tot 14u,B54 74 omgeleid. B54 74: St-Denijsstr 5. Voor BERVOETS, B50 aan deze halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"},{\"id\":\"54\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"1248\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 19 Jan to end of 2026, bus 53 diverted between LEOPOLD I and EMILE DELVA. Info: stib-mivb.be or app\",\"fr\":\"Travaux. Du 19/1 à fin 2026, bus 53 dévié entre LEOPOLD I et EMILE DELVA. Info: stib. brussels ou app.\",\"nl\":\"Werken. Van 19/1 tot eind 2026, bus 53 omgeleid tussen LEOPOLD I en EMILE DELVA. Info: mivb.brussels of app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2566B\"},{\"id\":\"2572\"},{\"id\":\"2571\"},{\"id\":\"2570\"},{\"id\":\"1767\"},{\"id\":\"2569\"},{\"id\":\"1204\"},{\"id\":\"2568\"},{\"id\":\"1203\"},{\"id\":\"2567\"},{\"id\":\"2565\"},{\"id\":\"2564B\"},{\"id\":\"2573B\"},{\"id\":\"3605\"},{\"id\":\"3637\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 13 Apr for +/- 1 year, bus 60 diverted bt ENGELAND and DROSSART / DROSSAARD via Dieweg en av.J&P Carsoel\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 13/4 pour +/- 1 an, bus 60 dévié entre ENGELAND et DROSSART via Dieweg et av. J. et P. Carsoel.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 13/4 voor +/- 1 jaar, bus 60 omgeleid tussen ENGELAND en DROSSAARD via Dieweg en J. en P. Carsoellaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"60\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2701\"},{\"id\":\"1929\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"T8 interrupted between LOUISE and STEPHANIE, T92 93 between BOTANIQUE and STEPHANIE\",\"fr\":\"T8 interrompus entre LOUISE et STEPHANIE, T92 93 entre BOTANIQUE et STEPHANIE\",\"nl\":\"T8 onderbroken tussen LOUIZA en STEFANIA, T92 93 tussen KRUIDTUIN en STEFANIA\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"8\"},{\"id\":\"92\"},{\"id\":\"93\"}]","priority":2,"points":"[{\"id\":\"5063\"},{\"id\":\"2708G\"},{\"id\":\"5228F\"},{\"id\":\"5064\"},{\"id\":\"6352\"},{\"id\":\"5224F\"},{\"id\":\"5466\"},{\"id\":\"5462F\"},{\"id\":\"5058F\"},{\"id\":\"5066F\"},{\"id\":\"5454F\"},{\"id\":\"3481\"},{\"id\":\"5060\"},{\"id\":\"5054F\"},{\"id\":\"5284F\"},{\"id\":\"5062\"},{\"id\":\"6309F\"},{\"id\":\"1059\"},{\"id\":\"2026\"},{\"id\":\"6434F\"},{\"id\":\"6313F\"},{\"id\":\"6357F\"},{\"id\":\"6304\"},{\"id\":\"6303\"},{\"id\":\"6504\"},{\"id\":\"6430F\"},{\"id\":\"6505\"},{\"id\":\"2343F\"},{\"id\":\"5470\"},{\"id\":\"5459F\"},{\"id\":\"5710F\"},{\"id\":\"6361\"},{\"id\":\"6122\"},{\"id\":\"2709F\"},{\"id\":\"5430\"},{\"id\":\"2878F\"},{\"id\":\"5475\"},{\"id\":\"5451F\"},{\"id\":\"5055F\"},{\"id\":\"5281G\"},{\"id\":\"5467\"},{\"id\":\"6314\"},{\"id\":\"2720F\"},{\"id\":\"5468\"},{\"id\":\"6366F\"},{\"id\":\"6310F\"},{\"id\":\"5469\"},{\"id\":\"5427\"},{\"id\":\"6012G\"},{\"id\":\"6014\"},{\"id\":\"5400\"},{\"id\":\"5226F\"},{\"id\":\"5016F\"},{\"id\":\"5068F\"},{\"id\":\"5088F\"},{\"id\":\"5399F\"},{\"id\":\"5282F\"},{\"id\":\"5460F\"},{\"id\":\"5230F\"},{\"id\":\"1046G\"},{\"id\":\"6416F\"},{\"id\":\"6412F\"},{\"id\":\"6367F\"},{\"id\":\"6311F\"},{\"id\":\"6355F\"},{\"id\":\"5315\"},{\"id\":\"6420G\"},{\"id\":\"5449F\"},{\"id\":\"6100\"},{\"id\":\"5452\"},{\"id\":\"5056\"},{\"id\":\"5453\"},{\"id\":\"5057\"},{\"id\":\"6302\"},{\"id\":\"5059\"},{\"id\":\"5283F\"},{\"id\":\"5461F\"},{\"id\":\"5053G\"},{\"id\":\"5093F\"},{\"id\":\"6308F\"},{\"id\":\"6934F\"},{\"id\":\"4119F\"},{\"id\":\"6437F\"},{\"id\":\"2014\"},{\"id\":\"6312F\"},{\"id\":\"6356F\"},{\"id\":\"5402\"},{\"id\":\"2710G\"},{\"id\":\"5403\"},{\"id\":\"5405\"},{\"id\":\"5208\"},{\"id\":\"6461G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until mid 2027, stop moved to avenue Maurice Maeterlincklaan, next to number 35.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'à mi- 2027, arrêt déplacé avenue Maurice Maeterlinck, à hauteur du numéro 35. \",\"nl\":\"Werken. Tot midden 2027, halte verplaatst naar Maurice Maeterlincklaan, ter hoogte van huisnummer 35.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3181\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T97 temporarily withdrawn. For WIELS, B96. For ST- DENIS, B52 to BERVOETS, and B50 54 74.\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. T97 temporairement supprimé. Pour WIELS, B96. Pour ST-DENIS, B52 jsq BERVOETS, et B50 54 74. \",\"nl\":\"Tot 2027, werken. T97 tijdelijk geschrapt. Voor WIELS, B96, voor ST-DENIJS, B52 tot BERVOETS en B50 54 74.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6078\"},{\"id\":\"2336G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, stop not served. Tram 81 at WIELS via temporary bus 96 from BARRIERE (ch. Waterloo 208).\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, arrêt non desservi.T81 à WIELS,via bus temporaire 96 depuis BARRIERE (chée de Waterloo 208).\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, halte niet bediend. T81 aan WIELS,via tijdelijke bus 96 vanaf BAREEL (Waterloosestwg 208). \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6165\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until 2027, stop not served. As of 22 Dec, take tram 82 at ST- DENIS via bus 74 (from this stop).\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'en 2027, arrêt non desservi. Dès le 22/12, prenez le tram 82 à SAINT-DENIS via bus 74 (depuis cet arrêt).\",\"nl\":\"Werken. Tot 2027, halte niet bediend. Vanaf 22/12, neem tram 82 aan SINT-DENIJS via bus 74 (vanaf deze halte).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5753F\"},{\"id\":\"5751\"},{\"id\":\"5754\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 21 May 2025-mid 2027, stop not served. Tram 55 at TILLEUL or VERBOEKHOVEN (via bus 59 from FONSON).\",\"fr\":\"Travaux.21/5/25-mi-2027, arrêt non desservi. Tram 55 à TILLEUL ou à VERBOEKHOVEN (via bus 59 à FONSON).\",\"nl\":\"Werken. 21/5/25-midden 2027,halte niet bediend. Tram 55 aan LINDE of aan VERBOEKHOVEN (via bus 59 aan FONSON).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2902\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, stop not served. For MONTGOMERY, take tram 81 at TRINITE. For LOUISE, T92\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, arrêt non desservi. Pour MONTGOMERY, prenez le tram 81 à TRINITE. Pour LOUISE, T92.\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, halte niet bediend. Voor MONTGOMERY, neem tram 81 aan DRIEVULDIGHEID. Voor LOUIZA, T92\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6427F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 4 Aug 2025 to May 2026, bus 54 diverted. Stop of bus 54: avenue Louise / Louizalaan 184.\",\"fr\":\"Travaux. Du 4/8/2025 à mai 2026, bus 54 dévié. Arrêt du bus 54: avenue Louise 184.\",\"nl\":\"Werken. Van 4/8/2025 tot mei 2026, bus 54 omgeleid. Halte van bus 54: Louizalaan 184.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2479\"},{\"id\":\"1993\"},{\"id\":\"2972\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop of bus 49 to SIMONIS.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt du bus 49 vers SIMONIS.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan de halte van bus 49 naar SIMONIS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3236\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 22 Dec, temporary bus 96 does not serve this stop anymore. For FLAGEY, tram 81 at TRINITE.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 22/12, bus temporaire 96 ne dessert plus cet arrêt. Pour FLAGEY, tram 81 à TRINITE.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 22/12 bedient de tijdelijke bus 96 deze halte niet meer. Voor FLAGEY, tram 81 aan DRIEVULDIGHEID.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"96\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2646\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Stop served only by bus 66. Take bus 29, 63 or 65 at the stop of bus 71 to DELTA.\",\"fr\":\"Travaux. Arrêt uniquement desservi par bus 66. Bus 29, 63 ou 65 à l'arrêt du bus 71 vers DELTA.\",\"nl\":\"Werken. Halte enkel bediend door bus 66. Neem bus 29, 63 of 65 aan de halte van bus 71 naar DELTA.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"66\"},{\"id\":\"29\"},{\"id\":\"63\"},{\"id\":\"65\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6445\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 21 May 2025 to mid 2027, tram 55 interrupted btw TILLEUL and DA VINCI. For BORDET STATION, take bus 59.\",\"fr\":\"Travaux. Du 21/5/25 à mi-2027, tram 55 interrompu entre TILLEUL et DA VINCI. Pour BORDET STATION, bus 59.\",\"nl\":\"Werken. Van 21/5/25 tot midden 2027, tram 55 onderbroken tss LINDE en DA VINCI. Voor BORDET STATION, neem bus 59.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"5766\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T82 limited to NEERSTALLE, tram 97 withdrawn. For Drogenbos, bus 74 at ST- DENIS (as of 22 Dec).\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 82 limité à NEERSTALLE, tram 97 supprimé. Pour Drogenbos, bus 74 à ST- DENIS (dès le 22/12).\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. T82 beperkt tot NEERSTALLE, tram 97 geschrapt. Voor Drogenbos, bus 74 aan ST-DENIJS (vanaf 22/12).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2603\"},{\"id\":\"5120\"},{\"id\":\"5123\"},{\"id\":\"2604F\"},{\"id\":\"5119\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 27 Feb, 6pm, until end of April, B88 diverted. Take tram 51 until GUILLAUME DE GREEF, then bus 88.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 27/2, 18h, jsq fin avril, B88 dévié. Prenez le tram 51 jusque GUILLAUME DE GREEF, puis bus 88.\",\"nl\":\"Werken. Van 27/2, 18u, tot eind april wordt bus 88 omgeleid. Neem tram 51 tot GUILLAUME DE GREEF, dan bus 88.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2584B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For JANSON, temporary bus 96, for LOUISE, T92 at JANSON.\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour JANSON, bus temporaire 96, pour LOUISE, T92 à JANSON.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor JANSON, tijdelijke bus 96, voor LOUIZA, T92 aan JANSON.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2462F\"},{\"id\":\"2463F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until 2027, stop not served. Walk to UCCLE-STALLE / UKKEL- STALLE.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'en 2027, arrêt non desservi. Pour rejoindre UCCLE-STALLE, continuez à pied.\",\"nl\":\"Werken. Tot 2027, halte niet bediend. Ga te voet verder om naar UKKEL- STALLE te gaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2416\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 22 Jan-mid-June, bus 48 52 diverted. For ANNEESSENS, tram 4 or 10 at PORTE DE HAL. Bus 52 at MADELEINE.\",\"fr\":\"Travaux. Du 22/1 à mi- juin, bus 48 52 déviés. Pour ANNEESSENS, tram 4 10 à PORTE DE HAL. Bus 52 à MADELEINE.\",\"nl\":\"Werken.22/1-midden juni, bus 48 52 omgeleid. Voor ANNEESSENS, tram 4 of 10 aan HALLEPOORT. Bus 52 aan MAGDALENA.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"48\"},{\"id\":\"52\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1127\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Stop moved 10m back. Stop B71 toward Delta.\",\"fr\":\"Travaux. Arrêt reculé de 10m. Arrêt du B71 vers Delta.\",\"nl\":\"Werken. Halte achteruitgebracht van 10m. Halte van B71 naar DELTA.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"38\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6443\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 5 Jan, bus 74 diverted between BERVOETS and CHARROI / GERIJ via UNION and WIELS.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 5/1, bus 74 dévié entre BERVOETS et CHARROI via UNION et WIELS.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 5/1, bus 74 omgeleid tussen BERVOETS en GERIJ via BERVOETS en WIELS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2616B\"},{\"id\":\"7472\"},{\"id\":\"7474\"},{\"id\":\"7465\"},{\"id\":\"2452\"},{\"id\":\"2939B\"},{\"id\":\"3405\"},{\"id\":\"5916\"},{\"id\":\"1457\"},{\"id\":\"3415\"},{\"id\":\"2632\"},{\"id\":\"1452\"},{\"id\":\"2453\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 4 Aug to December 2026, stop relocated. Take the tram at the stop direction Stade/Stadion. \",\"fr\":\"Travaux. Du 4/8 à décembre 2026, arrêt déplacé. Prenez le tram à l'arrêt direction Stade. \",\"nl\":\"Werken. Van 4/8 tot december 2026, halte verplaatst. Neem de tram aan de halte richting Stadion.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2851F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 7 Apr to 17 Apr at 5pm, stop KAPEL RUISBROEK relocated. Temporary stop: Fabriekstraat 278.\",\"fr\":\"Travaux. 7/4 au 17/4 à 17h, arrêt KAPEL RUISBROEK déplacé. Arrêt provisoire: Fabriekstraat 278.\",\"nl\":\"Werken. 7/4 tot 17/4 om 17u, halte KAPEL RUISBROEK verplaatst. Tijdelijke halte: Fabriekstraat 278.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"50\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"9654\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop CANDRIES of bus 49 to SIMONIS.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt CANDRIES du bus 49 vers SIMONIS.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan de halte CANDRIES van bus 49 naar SIMONIS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4653\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 26 Jan, bus 65 diverted. Temporary stop: Steenweg Buda 40- 42.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 26/1, bus 65 dévié. Arrêt provisoire: Steenweg Buda 40-42.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 26/1, bus 65 omgeleid. Tijdelijke halte: Steenweg Buda 40- 42.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"65\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"9703\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 27 Feb, 6pm, until end of April, B14 88 diverted. Stops: CROCQ (their previous one).\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 27/2, 18h, jusqu'à fin avril, B 14 88 dévié. Prenez votre bus à son arrêt précédent, CROCQ.\",\"nl\":\"Werken. Van 27/2, 18u, tot eind april, worden B 14 88 omgeleid. Neem je bus aan halte CROCQ (de vorige halte).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"},{\"id\":\"14\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2803\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 17 May 2025 to mid 2027, stop not served. For DA VINCI, take bus 65, 69 or 80 at this stop.\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, tram 55 interrompu. Pour DA VINCI, prenez le bus 65, 69 ou 80 à cet arrêt.\",\"nl\":\"Werken. Van 17/5/25 tot midden 2027, halte niet bediend. Voor DA VINCI, neem bus 65, 69 of 80 aan deze halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5362F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop CANDRIES of bus 49 to SIMONIS.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt CANDRIES du bus 49 vers SIMONIS.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan de halte CANDRIES van bus 49 naar SIMONIS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4655\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T97 temporarily withdrawn. For BARRIERE, B96 at MA CAMPAGNE. For ST-DENIS, B54 rue Defacqz 131\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. T97 temporairement supprimé. Pour BARRIERE, B96 à MA CAMPAGNE. Pour ST-DENIS, B54 rue Defacqz 131.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. T97 tijdelijk geschrapt. Voor BAREEL, B96 aan MA CAMPAGNE.Voor ST-DENIJS, B54 Defacqzstr 131.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6428F\"},{\"id\":\"5018F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T97 temporarily withdrawn. For ST-DENIS, T82 or B50 at WIELS. For CARREFOUR STALLE, B74 at CHARROI.\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. T97 temporairement supprimé. Pour ST-DENIS, T82 ou B50 à WIELS. Pour CARR STALLE, B74 à CHARROI.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. T97 tijdelijk geschrapt. Voor ST-DENIJS, T82 of B50 aan WIELS. Voor KRPT STALLE, B74 aan GERIJ.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5116\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until 2027, bus 74 diverted from VICTOR ALLARD to VAN HAELEN. UCCLE-STALLE / UKKEL- STALLE not served.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu’en 2027, bus 74 dévié depuis VICTOR ALLARD vers VAN HAELEN. UCCLE-STALLE non desservi.\",\"nl\":\"Werken. Tot 2027, bus 74 omgeleid vanaf VICTOR ALLARD naar VAN HAELEN. UKKEL-STALLE niet bediend\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2952B\"},{\"id\":\"3682\"},{\"id\":\"3074\"},{\"id\":\"2614\"},{\"id\":\"2602\"},{\"id\":\"2601\"},{\"id\":\"5719\"},{\"id\":\"2226\"},{\"id\":\"2523\"},{\"id\":\"2600\"},{\"id\":\"2732\"},{\"id\":\"1015\"},{\"id\":\"2225\"},{\"id\":\"2555\"},{\"id\":\"2599\"},{\"id\":\"2598\"},{\"id\":\"2607\"},{\"id\":\"2606\"},{\"id\":\"2605\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until May 2026, bus 54 diverted between BAILLI and MA CAMPAGNE via JANSON. Info: stib- mivb.be or in the app.\",\"fr\":\"Travaux. Jusque mai 2026, bus 54 dévié entre BAILLI et MA CAMPAGNE via JANSON. Info : stib. brussels ou app.\",\"nl\":\"Werken. Tot mei 2026, bus 54 omgeleid tussen BALJUW en MA CAMPAGNE via JANSON. Info: mivb. brussels of app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1734\"},{\"id\":\"1780\"},{\"id\":\"2929\"},{\"id\":\"2928\"},{\"id\":\"3518B\"},{\"id\":\"3506\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 12 diverted. Take bus 12 at AMBIORIX (stop of bus 21 to MAES).\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 12 dévié. Prenez le bus 12 à AMBIORIX (arrêt du bus 21 vers MAES).\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 12 omgeleid. Neem bus 12 aan AMBIORIX (halte van bus 21 naar MAES).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"12\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1318\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 does not serve this stop. Take tram 92 at MARLOW to go to DIEWEG.\",\"fr\":\"Jusqu'en 2027, travaux. tram 97 ne dessert pas cet arrêt. Prenez le tram 92 à MARLOW pour rejoindre DIEWEG.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 bedient deze halte niet. Neem tram 92 aan MARLOW om naar DIEWEG te gaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1985G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. STOP NOT SERVED. To go to DE BROUCKERE, take metro lines 1 or 5. Stop B89: bd Impératrice / car park Gd Place.\",\"fr\":\"Travaux. ARRET NON DESSERVI. Pour DE BROUCKERE, métro 1 ou 5. Arrêt B89:bd Impératrice / parking Grand-Place\",\"nl\":\"Werken. HALTE NIET BEDIEND. Voor DE BROUCKERE, metro 1 of 5. Halte B89: Keizerinln / parking Grote Markt\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"89\"},{\"id\":\"29\"},{\"id\":\"71\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6447\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Festivities. 11 Apr, 9. 30pm-1.30am, stop RIBAUCOURT relocated. Bus 86 at the stop of bus 20 to NOORDSTATION.\",\"fr\":\"Festivités. Le 11/4, de 21h30 à 1h30,  arrêt RIBAUCOURT déplacé. Bus 86 à l'arrêt du bus 20 vers GARE DU NORD.\",\"nl\":\"Festiviteiten. Op 11/4, 21u30-1u30, halte RIBAUCOURT verplaatst. Bus 86 aan de halte van bus 20 NOORDSTATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"86\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4253\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take bus 87 at the next stop, HUNDERENVELD.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus 87 à l'arrêt suivant, HUNDERENVELD.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem bus 87 aan de volgende halte HUNDERENVELD.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1193A\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 23 Mar for +/- 3 weeks,terminus VAL MARIA / MARIENDAAL of bus 83 moved Kruisberg, short after number 23.\",\"fr\":\"Travaux.Dès le 23/3 pour +/- 3 semaines, terminus VAL MARIA du bus 83 déplacé Kruisberg, peu après le numéro 23.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 23/3 voor +/- 3 weken, eindpunt MARIENDAAL van bus 83 verplaatst Kruisberg, kort na huisnummer 23.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"83\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2822\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 21 diverted btw GUEUX / GEUZEN and PLASKY via av. Diamantlaan.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 21 dévié entre GUEUX et PLASKY via avenue du Diamant.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 21 omgeleid tussen GEUZEN en PLASKY via Diamantlaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"21\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1132\"},{\"id\":\"2927\"},{\"id\":\"1262B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end of April, bus 88 diverted. Bus 14 to UZ-VUB, bus 88 at CROCQ: avenue Ernest Masoinln, De Lijn stop.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'à fin avril, B88 dévié. Prenez le B14 jusqu'à UZ-VUB, B88 à CROCQ: avenue Ernest Masoin, De Lijn.\",\"nl\":\"Werken. Tot eind april, bus 88 omgeleid. Neem bus 14 tot UZ-VUB, bus 88 aan CROCQ: Ernest Masoinln, De Lijn-halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1036\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 19 Jan to end of 2026, bus 53 diverted. Take the bus at the next stop, EMILE DELVA (300m).\",\"fr\":\"Travaux. Du 19/1 à fin 2026, bus 53 dévié. Prenez le bus à l'arrêt suivant, EMILE DELVA (300m).\",\"nl\":\"Werken. Van 19/1 tot eind 2026, bus 53 omgeleid. Neem de bus aan de volgende halte, EMILE DELVA (300m). \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3085\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 23 Mar for +/- 3 weeks,B53 diverted bt PETER BENOIT and HOP MILITAIRE. For VAL MARIA, take bus 83.\",\"fr\":\"Travaux.Dès le 23/3 pour +/- 3 semaines, B53 dévié entre PETER BENOIT et HOP MILITAIRE. Pour VAL MARIA, bus 83.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 23/3 voor +/- 3 weken,B53 omgeleid ts P. BENOIT en MILITAIR HOSP. Voor MARIENDAAL, neem bus 83.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2813B\"},{\"id\":\"2815B\"},{\"id\":\"2817\"},{\"id\":\"2816\"},{\"id\":\"2814\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 16 Feb until 2027, bus 74 diverted btw GROTE BAAN and KRUISPUNT STALLE. Stop bus 74: Grote Baan 375.\",\"fr\":\"Travaux. Du 16/2 à 2027, bus 74 dévié entre GRAND’ROUTE et CARREFOUR STALLE. Arrêt du bus 74 : Grand’Route 375.\",\"nl\":\"Werken. Van 16/2 tot 2027, bus 74 omgeleid tss GROTE BAAN en KRUISPUNT STALLE. Halte bus 74: Grote Baan 375.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1039\"},{\"id\":\"3405TMP\"},{\"id\":\"7474TMP\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 19 Jan-end of 2026, B53 diverted. B53 at LEOPOLD I (450m) or KERKH. VAN JETTE/CIM. DE JETTE (via T51).\",\"fr\":\"Travaux. 19/1 à fin 2026, bus 53 dévié. Bus 53 à LEOPOLD I (450m) ou à CIMETIERE DE JETTE (via tram 51).\",\"nl\":\"Werken. 19/1 tot eind 2026, bus 53 omgeleid. Bus 53 aan LEOPOLD I (450m) of aan KERKHOF VAN JETTE (via T51).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2575\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 17 May 2025 to mid 2027, stop not served. For DA VINCI, take bus 65, 69 or 80 at BORDET STATION.\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, arrêt non desservi. Pour DA VINCI, prenez le bus 65, 69 ou 80 à BORDET STATION.\",\"nl\":\"Werken. Van 17/5/25 tot midden 2027, halte niet bediend. Voor DA VINCI, neem bus 65, 69 of 80 aan BORDET STATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2901\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"10km ULB. 12 Apr from 9am to 1pm, bus 41 diverted btw BRESIL and HOP. STE-ELISABETH via ULB. Info: stib-mivb.be\",\"fr\":\"10km ULB. 12/4 de 9h à 13h, bus 41 dévié entre BRESIL et HOPITAL STE- ELISABETH via ULB. Info: stib.brussels ou app.\",\"nl\":\"10km ULB. 12/4 van 9 tot 13u, bus 41 omgeleid tss BRAZILIE en ST- ELISABETH-ZKH via ULB. Info:mivb.brussels, app\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"41\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"5451\"},{\"id\":\"4452\"},{\"id\":\"4454\"},{\"id\":\"1590\"},{\"id\":\"2107\"},{\"id\":\"1754\"},{\"id\":\"2018\"},{\"id\":\"2016\"},{\"id\":\"2079\"},{\"id\":\"4455\"},{\"id\":\"4456\"},{\"id\":\"6468\"},{\"id\":\"4358\"},{\"id\":\"4449\"},{\"id\":\"4407\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end of April, B88 diverted btw GUILL. DE GREEF / CROCQ; B14 btw STATION/GARE DE JETTE / CROCQ.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'à fin avril, bus 88 dévié entre GUILLAUME DE GREEF et CROCQ., bus 14 entre GARE DE JETTE et CROCQ.\",\"nl\":\"Werken. Tot eind april, bus 88 omgeleid tussen GUILLAUME DE GREEF en CROCQ, B14 tussen STATION JETTE en CROCQ.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"14\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1767\"},{\"id\":\"1766\"},{\"id\":\"2515B\"},{\"id\":\"1212\"},{\"id\":\"1056\"},{\"id\":\"3245\"},{\"id\":\"1671\"},{\"id\":\"5076B\"},{\"id\":\"1082\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 17 May 25-mid 2027, stop not served. For BORDET STATION, take bus 59 at CHAUMONTEL (via rue du Tilleul)\",\"fr\":\"Travaux. 17/5/25-mi- 2027,arrêt non desservi. Pour BORDET STATION, bus 59 à CHAUMONTEL (via rue du Tilleul)\",\"nl\":\"Werken. 17/5/25-midden 2027,halte niet bediend. Voor BORDET STATION, bus 59 aan CHAUMONTEL (via Lindestraat).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5868\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 7 Apr for +/- 1 week, bus 20 diverted. Walk to HUNDERENVELD.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 7/4 pour +/- une semaine, bus 20 dévié. Continuez à pied jusqu'à HUNDERENVELD.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 7/4 voor +/- een week, bus 20 omgeleid. Ga te voet tot HUNDERENVELD.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4661B\"},{\"id\":\"1193A\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturday until 2pm, bus 74 diverted. Stop B74: av. Zamanlaan 58 (petrol station TotalEnergies).\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jsq 14h, bus 74 dévié. Arrêt du bus 74: avenue Zaman 58 (station service TotalEnergies).\",\"nl\":\"Markt Vorst. Op zaterdag tot 14u,bus 74 omgeleid. Halte bus 74: Zamanlaan 58 (tankstation TotalEnergies).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"2616B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T97 temporarily withdrawn. For BARRIERE, B96 at stop De Lijn. ST-DENIS: B54 at MA CAMPAGNE.\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. T97 temporairement supprimé. Pour BARRIERE, B96 à l' arrêt De Lijn. ST-DENIS: B54 à MA CAMPAGNE.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. T97 tijdelijk geschrapt.Voor BAREEL, B96 aan halte De Lijn. ST-DENIJS: B54 aan MA CAMPAGNE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6162\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 19 Jan-end of 2026, B53 diverted. B53 at LEOPOLD I (450m) or KERKH. VAN JETTE/CIM. DE JETTE (via T51).\",\"fr\":\"Travaux. 19/1 à fin 2026, bus 53 dévié. Bus 53 à LEOPOLD I (450m) ou à CIMETIERE DE JETTE (via tram 51).\",\"nl\":\"Werken. 19/1 tot eind 2026, bus 53 omgeleid. Bus 53 aan LEOPOLD I (450m) of aan KERKHOF VAN JETTE (via T51).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2504\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T97 temporarily withdrawn.As of 22 Dec,B96 limited to CHARROI. For ST-DENIS, T 82 or B50 at WIELS.\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. T97 temporairement supprimé. Dès le 22/12, B96 limité à CHARROI.Pour ST-DENIS, T82 ou B50 à WIELS.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. T97 tijdelijk geschrapt. Vanaf 22/12, B96 beperkt tot GERIJ.Voor ST-DENIJS T82 of B50 aan WIELS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5115F\"},{\"id\":\"2404F\"},{\"id\":\"2334F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Subsidence. Terminus of bus 59 moved avenue Auguste Rodinlaan, between numbers 49 and 59.\",\"fr\":\"Effondrement de voirie. Terminus du bus 59 déplacé avenue Auguste Rodin, entre les numéros 49 et 59.\",\"nl\":\"Grondverzakking. Eindpunt van bus 59 verplaatst Auguste Rodinlaan, tussen huisnummers 49 en 59.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3125\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For BARRIERE or JANSON, temporary bus 96 at WIELS via tram 82.\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. T97 temporairement supprimé. Pour BARRIERE ou JANSON, bus temporaire 96 à WIELS via tram 82.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor BAREEL of JANSON, tijdelijke bus 96 aan WIELS via tram 82.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5156F\"},{\"id\":\"5164F\"},{\"id\":\"2663G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 22 Jan-mid-June, bus 48 diverted btw PTE HAL and ANNEESSENS, bus 52 diverted btw PTE HAL and MADELEINE.\",\"fr\":\"Travaux. 22/1-mi-juin, bus 48 dévié entre PORTE DE HAL et ANNEESSENS, bus 52 dévié entre PORTE DE HAL et MADELEINE.\",\"nl\":\"Werken.22/1-midden juni, bus 48 omgeleid tss HALLEPT en ANNEESSENS, bus 52 omgeleid tss HALLEPOORT en MAGDALENA.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"48\"},{\"id\":\"52\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2467\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, T81 diverted from AV. DU ROI to WIELS and replaced by temp. bus 96 btw WIELS and TRINITE. \",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, T81 dévié d'AV. DU ROI vers WIELS et remplacé par bus temporaire 96 entre WIELS et TRINITE. \",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, T81 omgeleid van KONINGSLAAN naar WIELS, vervangen door B96 tss WIELS en DRIEVULDIGHEID.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2539F\"},{\"id\":\"3611F\"},{\"id\":\"3612F\"},{\"id\":\"3613F\"},{\"id\":\"3371F\"},{\"id\":\"6858G\"},{\"id\":\"0631\"},{\"id\":\"6705F\"},{\"id\":\"2260F\"},{\"id\":\"6799F\"},{\"id\":\"6860G\"},{\"id\":\"2259F\"},{\"id\":\"6856\"},{\"id\":\"2257G\"},{\"id\":\"6857\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. Take tram 51 at BELGICA (walk or take bus 14 on the side lane).\",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. T51 à BELGICA (à pied ou via B14 depuis l'arrêt sur la bande latérale).\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. Neem tram 51 aan BELGICA (te voet/via B14 vanaf halte op zijstrook).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5074F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 28 diverted. Take bus 28 at the stop of bus 29 to HOF TEN BERG (av. Diamantlaan 199).\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 28 dévié. Prenez le bus 28 à l'arrêt du bus 29 vers HOF TEN BERG (avenue du Diamant 199).\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 28 omgeleid. Neem bus 28 aan de halte van bus 29 naar HOF TEN BERG (Diamantlaan 199).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"28\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6449\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop AZUUR of bus N16 to CENTRAAL STATION.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt AZUR du bus N16 vers GARE CENTRALE.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan halte AZUUR van N16 naar CENTRAAL STATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4599\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 17 May 2025 to mid 2027, bus 69 extended from SCHAERBEEK GARE / SCHAARBEEK STATION to VERBOEKHOVEN.\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, bus 69 prolongé de SCHAERBEEK GARE à VERBOEKHOVEN. \",\"nl\":\"Werken. Van 17/5/25 tot midden 2027, bus 69 verlengd van SCHAARBEEK STATION tot VERBOEKHOVEN.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"69\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"9311\"},{\"id\":\"5361\"},{\"id\":\"3105\"},{\"id\":\"3104\"},{\"id\":\"3126B\"},{\"id\":\"5046\"},{\"id\":\"3103\"},{\"id\":\"3102\"},{\"id\":\"3101\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. For BELGICA, take bus 14 at PICARD (500m) or walk (750m).\",\"fr\":\"Travaux.  4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. Pour BELGICA, prenez le bus 14 à PICARD (500m) ou allez à pied (750m).\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. Voor BELGICA, neem bus 14 aan PICARD (500m) of ga te voet (750m).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5089\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end of April, bus 14 diverted between STATION JETTE/GARE DE JETTE and CROCQ.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'à fin avril, bus 14 dévié entre GARE DE JETTE et CROCQ.\",\"nl\":\"Werken. Tot eind april, bus 14 omgeleid tussen STATION JETTE en CROCQ.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"14\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1767\"},{\"id\":\"1766\"},{\"id\":\"2515B\"},{\"id\":\"1036\"},{\"id\":\"1212\"},{\"id\":\"1056\"},{\"id\":\"3245\"},{\"id\":\"1671\"},{\"id\":\"2498B\"},{\"id\":\"5076B\"},{\"id\":\"1082\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 22 Jan until mid-June,bus 48 diverted btw PORTE DE HAL and ANNEESSENS. Info: stib- mivb.be or app.\",\"fr\":\"Travaux. Du 22/1 à mi- juin, bus 48 dévié entre PORTE DE HAL et ANNEESSENS. Info : stib. brussels ou app.\",\"nl\":\"Werken. Van 22/1 tot midden juni, bus 48 omgeleid tss HALLEPOORT en ANNEESSENS. Info: mivb.brussels of app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"48\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2459\"},{\"id\":\"2767\"},{\"id\":\"2778\"},{\"id\":\"2934A\"},{\"id\":\"2775\"},{\"id\":\"2773\"},{\"id\":\"2671\"},{\"id\":\"2460\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop AZUUR of bus N16 to STATION BERCHEM.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt AZUR du bus N16 vers GARE DE BERCHEM.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan halte AZUUR van N16 naar STATION BERCHEM.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4656\"},{\"id\":\"4657\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 22 Dec 25 - end 2026, stop not served. For MONTGOMERY, T81 at TRINITE via temporary bus 96. For LOUISE, T92\",\"fr\":\"Travaux. 22/12/25-2026, arrêt non desservi. Pour MONTGOMERY,T81 à TRINITE via bus temporaire 96. Pour LOUISE, T92.\",\"nl\":\"Werken. 22/12/25-2026, halte niet bediend. Voor MONTGOMERY, T81 aan DRIEVULDIGHEID via tijd. bus 96. Voor LOUIZA, T92\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6109\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until end 2026, stop not served. Tram 81 at WIELS (as of 26 Jan) via temporary bus 96: cée de Waterloo 208.\",\"fr\":\"Travaux. Jsq fin 2026, arrêt non desservi. T81 à WIELS (dès le 26/1), via bus temporaire 96: chée de Waterloo 208.\",\"nl\":\"Werken. Tot eind 2026, halte niet bediend. T81 aan WIELS (vanaf 26/1), via tijdelijke bus 96: Waterloosesteenweg 208.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"7614F\"},{\"id\":\"2336G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 temporarily withdrawn. For BARRIERE or MORIS, bus 96 (stop: av. Pont de Luttre)\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour BARRIERE et MORIS, bus 96 (arrêt: av. Pont de Luttre)\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor BAREEL of MORIS, bus 96 (halte: Luttrebruglaan)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5175\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. As of 9 June 2025, tram 97 temporarily withdrawn. For ST-DENIS, take bus 74 to CLEMENCE EVERARD.\",\"fr\":\"Jusqu’en 2027, travaux. Tram 97 temporairement supprimé. Pour SAINT- DENIS, prenez le bus 74 vers CLEMENCE EVERARD.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 tijdelijk geschrapt. Voor SINT-DENIJS, neem bus 74 naar CLEMENCE EVERARD.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5952F\"},{\"id\":\"5953F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. STOP RELOCATED. Temporary stop: Heldenplein, on site in front of church.\",\"fr\":\"Travaux. ARRET DEPLACE. Arrêt provisoire: Heldenplein, site devant l'église.\",\"nl\":\"Werken. HALTE VERPLAATST. Tijdelijke halte: Heldenplein, site voor de kerk.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"47\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"9787\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Market of Forest. On Saturdays until 2pm, bus 54 74 diverted. Bus 54 74 at FOREST NATIONAL (bus 74: av. Zaman 53)\",\"fr\":\"Marché de Forest. Les samedis jusqu'à 14h, bus 54 74 déviés. Bus 54 74 à FOREST NATIONAL (bus 74: avenue Zaman 53).\",\"nl\":\"Markt van Vorst. Op zaterdag tot 14u, bus 54 74 omgeleid. Bus 54 74 aan VORST NATIONAAL (bus 74: Zamanlaan 53).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"},{\"id\":\"54\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"2952B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Demonstration B29 63 65 66 interrupted between MADOU and GARE CENTRALE\",\"fr\":\"Manifestation B29 63 65 66 interrompus entre MADOU et GARE CENTRALE\",\"nl\":\"Betoging B29 63 65 66 onderbroken tussen MADOU en CENTRAAL STATION\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"66\"},{\"id\":\"29\"},{\"id\":\"63\"},{\"id\":\"65\"}]","priority":2,"points":"[{\"id\":\"1385\"},{\"id\":\"3240\"},{\"id\":\"3042\"},{\"id\":\"3284\"},{\"id\":\"2988\"},{\"id\":\"1535\"},{\"id\":\"1578\"},{\"id\":\"1697\"},{\"id\":\"3237\"},{\"id\":\"3358\"},{\"id\":\"3313\"},{\"id\":\"3355\"},{\"id\":\"1177\"},{\"id\":\"2905\"},{\"id\":\"3910\"},{\"id\":\"3210B\"},{\"id\":\"6442\"},{\"id\":\"6445\"},{\"id\":\"1550\"},{\"id\":\"3332\"},{\"id\":\"3299\"},{\"id\":\"3176\"},{\"id\":\"1820\"},{\"id\":\"2996\"},{\"id\":\"3403\"},{\"id\":\"3325\"},{\"id\":\"3402\"},{\"id\":\"3401\"},{\"id\":\"3367\"},{\"id\":\"9702\"},{\"id\":\"1508\"},{\"id\":\"9703\"},{\"id\":\"2915\"},{\"id\":\"3409\"},{\"id\":\"5308\"},{\"id\":\"3408\"},{\"id\":\"5362\"},{\"id\":\"6454\"},{\"id\":\"3661\"},{\"id\":\"5048\"},{\"id\":\"1561\"},{\"id\":\"2908B\"},{\"id\":\"1560\"},{\"id\":\"2296\"},{\"id\":\"3186\"},{\"id\":\"2250\"},{\"id\":\"2173\"},{\"id\":\"3184\"},{\"id\":\"3062\"},{\"id\":\"3380\"},{\"id\":\"3219\"},{\"id\":\"1558\"},{\"id\":\"3417\"},{\"id\":\"3218\"},{\"id\":\"1557\"},{\"id\":\"2292B\"},{\"id\":\"2920\"},{\"id\":\"3217\"},{\"id\":\"3216\"},{\"id\":\"3414\"},{\"id\":\"1554\"},{\"id\":\"1553\"},{\"id\":\"1552\"},{\"id\":\"3411\"},{\"id\":\"3410\"},{\"id\":\"6447\"},{\"id\":\"2926\"},{\"id\":\"3419\"},{\"id\":\"1559\"},{\"id\":\"3354\"},{\"id\":\"1571\"},{\"id\":\"1570\"},{\"id\":\"3150\"},{\"id\":\"3072\"},{\"id\":\"6062\"},{\"id\":\"1569B\"},{\"id\":\"3704\"},{\"id\":\"3307\"},{\"id\":\"3705\"},{\"id\":\"1568\"},{\"id\":\"3306\"},{\"id\":\"2899\"},{\"id\":\"1567\"},{\"id\":\"3305\"},{\"id\":\"3707\"},{\"id\":\"1566\"},{\"id\":\"3304\"},{\"id\":\"1565B\"},{\"id\":\"2895\"},{\"id\":\"1528\"},{\"id\":\"3702\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"B48 52 96 N12: works. As of 17 June: stop moved to chée de Waterloosestwg 157 (B48 52 N12) / 210 (B96).\",\"fr\":\"B48 52 96 N12: travaux. Dès le 17/6, arrêt déplacé chée de Waterloo 157 pour B48 52 et N12, (numéro 210 pour le B96)\",\"nl\":\"B48 52 96 N12: werken. Vanaf 17/6: halte verplaatst: Waterloosestwg nrs. 157 (B48 52 N12) / 210 (B96)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"N12\"},{\"id\":\"48\"},{\"id\":\"52\"},{\"id\":\"96\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2334B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 31 Mar 2025 to mid-2026, tram 62 limited to BOURGET. Walk to EUROCONTROL (350 meters-3 min). \",\"fr\":\"Travaux. Du 31/3/2025 à mi-2026, tram 62 limité à BOURGET. Continuez à pied jusqu’à EUROCONTROL (350 mètres-3 min).\",\"nl\":\"Werken. Van 31/3/2025 tot midden 2026, tram 62 beperkt tot BOURGET. Ga te voet tot EUROCONTROL (350 meter-3 min). \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"62\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3337F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. Take tram 51 at MARGUERITE DURAS (400m), stop of T51 to STADION.\",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. Prenez le tram 51 à MARGUERITE DURAS (400m), arrêt du T51 vers STADE.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. Neem tram 51 aan MARGUERITE DURAS (400m), halte van T51 STADION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6651\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr for +/- 3 weeks, bus 54 diverted btw MA CAMPAGNE and BAILLI via chée de Vleurgat/Vleurgatsestwg\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4 pour +/- 3 semaines, bus 54 dévié entre MA CAMPAGNE et BAILLI via chaussée de Vleurgat.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4 voor +/- 3 weken, bus 54 omgeleid tussen MA CAMPAGNE en BALJUW via Vleurgatsesteenweg.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2955\"},{\"id\":\"2965\"},{\"id\":\"2953\"},{\"id\":\"5719\"},{\"id\":\"2957A\"},{\"id\":\"1015\"},{\"id\":\"2456\"},{\"id\":\"2951\"},{\"id\":\"2952B\"},{\"id\":\"2954B\"},{\"id\":\"2959\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 22 Jan-mid-June, bus 48 diverted. For GRAND-PLACE or MANNEKEN- PIS, take bus 95. Walk to ANNEESSENS.\",\"fr\":\"Travaux. Du 22/1 à mi- juin, bus 48 dévié. Pour GRAND-PLACE ou MANNEKEN- PIS, prenez le bus 95. Pour ANNEESSENS, à pied.\",\"nl\":\"Werken.22/1-midden juni, bus 48 omgeleid. Voor GROTE MARKT of MANNEKEN- PIS, neem bus 95. Voor ANNEESSENS, ga te voet.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"48\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1781\"},{\"id\":\"3630\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 29 Jan, stop ROCHEFORT moved. Stop of temporary bus 96: avenue Wielemans- Ceuppenslaan 185.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 29/1, arrêt ROCHEFORT déplacé. Arrêt du bus temporaire 96: avenue Wielemans- Ceuppens 185.\",\"nl\":\"Werken.Vanaf 29/1, halte ROCHEFORT verplaatst. Halte van tijdelijke bus 96: Wielemans- Ceuppenslaan 185.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"96\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1730\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 27 Oct 7am, for about 5 working days,  B53 88's stop is moved to rue Léopold I /Leopold I-straat  172.\",\"fr\":\"Travaux. A partir du lundi 27/10, 7h, pour +/- 5 jours ouvrables, arrêt du B53 88 déplacé rue Léopold I 172.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 27/10, 7u, gedurende +/- een werkweek, halte van B53 88 verplaatst naar Leopold I-straat 172.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"},{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2171\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. T82 limited to NEERSTALLE, tram 97 withdrawn. For DROGENBOS, bus 74 at this stop (as of 22 Dec)\",\"fr\":\"Jsq 2027,travaux. Tram 82 limité à NEERSTALLE, tram 97 supprimé.Pour DROGENBOS, bus 74 à cet arrêt (dès le 22/12)\",\"nl\":\"Tot 2027,werken. Tram 82 beperkt tot NEERSTALLE, tram 97 geschrapt. Voor DROGENBOS, bus 74 aan deze halte (vanaf 22/12)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5153F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Due to bad state of road, stop relocated. Take bus 83 at the stop 10 meters before this stop.\",\"fr\":\"Mauvais état de la voirie, arrêt déplacé. Prenez le bus 83 à l'arrêt 10 mètres avant cet arrêt.\",\"nl\":\"Door slechte staat wegdek, halte verplaatst. Neem bus 83 aan de halte 10 meter voor deze halte.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"83\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2867\"},{\"id\":\"2874\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. On Saturday 11 and Sunday 12 April, bus 49 diverted between VEEWEYDE / VEEWEIDE and VAN KALKEN.\",\"fr\":\"Travaux. Le (week-end du) 11 et 12 avril, bus 49 dévié entre VEEWEYDE et VAN KALKEN via chaussée de Mons.\",\"nl\":\"Werken. Op zaterdag 11 en zondag 12 april, bus 49 omgeleid tussen VEEWEIDE en VAN KALKEN via Bergensesteenweg.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"49\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3638\"},{\"id\":\"2522\"},{\"id\":\"3369\"},{\"id\":\"2323\"},{\"id\":\"2532\"},{\"id\":\"2533B\"},{\"id\":\"2534B\"},{\"id\":\"3377\"},{\"id\":\"6484B\"},{\"id\":\"1207\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until May 2026, bus 54 diverted between MA CAMPAGNE and BAILLI / BALJUW via JANSON. Info: stib-mivb.be or app.\",\"fr\":\"Travaux. Jusque mai 2026, bus 54 dévié entre MA CAMPAGNE et BAILLI via JANSON. Info : stib. brussels ou app.\",\"nl\":\"Werken. Tot mei 2026, bus 54 omgeleid tussen MA CAMPAGNE en BALJUW via JANSON. Info: mivb. brussels of app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2955\"},{\"id\":\"2965\"},{\"id\":\"2953\"},{\"id\":\"2957A\"},{\"id\":\"2456\"},{\"id\":\"2951\"},{\"id\":\"2952B\"},{\"id\":\"2954B\"},{\"id\":\"2959\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop GENOT: Gentsesteenweg 1096.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt GENOT: chaussée de Gand 1096.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan de halte GENOT: Gentsesteenweg 1096.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4600\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 22 Dec 2025-end of 2026, stop not served. For MONTGOMERY, temporary B96 from MORIS to TRINITE and T81\",\"fr\":\"Travaux. 22/12/25-fin 2026,arrêt non desservi. Pour MONTGOMERY, bus temporaire 96 de MORIS à TRINITE, et T81. \",\"nl\":\"Werken. 22/12/25-eind 2026,halte niet bediend. Voor MONTGOMERY, tijdel. bus 96 van MORIS tot DRIEVULDIGHEID en T81. \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6077F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 17 May 2025 to mid 2027, bus 59 diverted. Take bus 59 at ST-VINCENT (via bus 64 or 69).\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, bus 59 dévié. Prenez le bus 59 à SAINT-VINCENT (via bus 64 ou 69). \",\"nl\":\"Werken. Van 17/5/25 tot midden 2027, bus 59 omgeleid. Neem bus 59 aan SINT-VINCENTIUS (via bus 64 of 69).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3126B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 23 Mar for +/- 3 weeks, stop FERME NOS PILIFS not served. Take bus 56 at HOP. MILITAIRE/MILITAIR HOSP.\",\"fr\":\"Travaux.Dès le 23/3 pour +/- 3 semaines, arrêt FERME NOS PILIFS non desservi. Prenez le bus 56 à HOPITAL MILITAIRE.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 23/3 voor +/- 3 weken, halte FERME NOS PILIFS niet bediend. Neem bus 56 aan MILITAIR HOSPITAAL.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"56\"},{\"id\":\"53\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2827\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until 2027, bus 74 diverted from VICTOR ALLARD to VAN HAELEN. UCCLE-STALLE / UKKEL- STALLE not served.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu’en 2027, bus 74 dévié depuis VICTOR ALLARD vers VAN HAELEN. UCCLE-STALLE non desservi.\",\"nl\":\"Werken. Tot 2027, bus 74 omgeleid vanaf VICTOR ALLARD naar VAN HAELEN. UKKEL-STALLE niet bediend\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2415\"},{\"id\":\"2414\"},{\"id\":\"2631\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 28 79 diverted. Take bus 28 or 79 at DIAMANT (stop of bus 29 to HOF TEN BERG).\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 28 79 déviés. Prenez le bus 28 ou 79 à DIAMANT (arrêt du bus 29 vers HOF TEN BERG).\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 28 79 omgeleid. Neem bus 28 of 79 aan DIAMANT (halte van bus 29 naar HOF TEN BERG).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"79\"},{\"id\":\"28\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1404\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 27 Feb, 6pm, until end of April, B88 diverted. Take tram 19 until GUILLAUME DE GREEF, bus 88.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 27/2, 18h jusqu'à fin avril, bus 88 dévié. Prenez le tram 19 jusque GUILLAUME DE GREEF, puis bus 88.\",\"nl\":\"Werken. Van 27/2, 18u tot eind april, B88 omgeleid. Neem tram 19 tot GUILLAUME DE GREEF, dan bus 88.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3482\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 16 Feb 26-2027, bus 74 diverted bt GRAND ROUTE and CARR. STALLE. B74 at CARR. STALLE (stop B75 to HEROS)\",\"fr\":\"Travaux. Du 16/2 à 2027, bus 74 dévié de GRAND ROUTE à CARR. STALLE. B74 à CARR. STALLE(arrêt bus 75 vers HEROS)\",\"nl\":\"Werken. 16/2/26-2027, bus 74 omgeleid ts GROTE BAAN en KRUISPT STALLE. B74 aan KRUISPT STALLE (halte B75 naar HELDEN)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1452TMP\"},{\"id\":\"7465TMP\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works.4 Aug to Dec 2026, T51 interrupted. T51 at MARGUERITE DURAS (via M2-6 btw ELISABETH-YSER) or GARE DU MIDI (via M6)\",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. T51 à MARGUERITE DURAS (via M2-6 ELISABETH- YSER) ou GARE DU MIDI.\",\"nl\":\"Werken.4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. T51 aan MARGUERITE DURAS (via M2-6 tss.ELISABETH- IJZER)of ZUIDSTATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5009G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 13 Apr for +/- 1 year, bus 60 diverted. Bus 60 at DROSSART, moved chée de St-Job, in front of 392.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 13/4 pour +/- 1 an, bus 60 dévié. Bus 60 à DROSSART, déplacé chaussée de St-Job, en\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 13/4 voor +/- 1 jaar, bus 60 omgeleid. Bus 60 aan DROSSAARD,verplaatst St- Jobsestwg, tegenover 392\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"60\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2705\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 5 Jan, bus 50 diverted. To continue to GARE DU MIDI / ZUIDSTATION, take bus 49.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 5/1, bus 50 dévié. Pour continuer vers GARE DU MIDI, prenez le bus 49.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 5/1, bus 50 omgeleid. Om verder naar ZUIDSTATION te reizen, neem bus 49.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"50\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2524\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, tram 81 replaced by temporary bus 96 to WIELS. Stop of bus 96: rue de l’Aqueduc 53.\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, tram 81 remplacé par bus temporaire 96 jusqu’à WIELS. Arrêt du bus 96: rue de l’Aqueduc 53.\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, tram 81 vervangen door tijdelijke bus 96 tot WIELS. Halte van bus 96: Aquaductstraat 53.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6425F\"},{\"id\":\"2931F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Tram 97 does not serve this stop. Take tram 92 to go to DIEWEG.\",\"fr\":\"Jusqu'en 2027, travaux. tram 97 ne dessert pas cet arrêt. Prenez le tram 92 pour rejoindre DIEWEG.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Tram 97 bedient deze halte niet. Neem tram 92 om naar DIEWEG te gaan.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2765\"},{\"id\":\"2764G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of Monday 4 Aug 6am, bus 47 is diverted for +/- 2 months. Stop moved to (James) Ensorlaan 6.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le lundi 4/8, 6h pendant +/- 2 mois, bus 47 est dévié. Arrêt déplacé  (James) Ensorlaan numéro 6.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf maandag 4 augustus, 6u wordt bus 47 een 2-tal maand omgeleid. Halte aan (James) Ensorlaan 6.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"9631\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 10 Jul (Thursday), B36 diverted. Stop moved to Val des Seigneurs / Herendal 4.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le jeudi 10/7. B36 dévie, arrêt déplacé Val des Seigneurs numéro 4.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf donderdag 10/7. B36 omgeleid; halte verplaatst naar Herendal 4. \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"36\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"1302\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 21 May 2025-mid 2027, stop not served. Tram 55 at TILLEUL or VERBOEKHOVEN (via B59, stop B64 BORDET STATION)\",\"fr\":\"Travaux.21/5/25-mi-2027, arrêt non desservi. Tram 55 à TILLEUL ou à VERBOEKHOVEN (via B59, arrêt B64 BORDET STAT)\",\"nl\":\"Werken. 21/5/25-midden 2027,halte niet bediend. Tram 55 aan LINDE of aan VERBOEKHOVEN(via B59, halte B64 BORDET STAT)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5872\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 5 Jan, bus 50 diverted between BERVOETS and WIELS via UNION. For CHARROI / GERIJ,bus 74 at BERVOETS\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 5/1, bus 50 dévié entre BERVOETS et WIELS via UNION. Pour CHARROI, prenez le bus 74 à BERVOETS.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 5/1, bus 50 omgeleid tussen BERVOETS en WIELS via UNION. Voor GERIJ, neem bus 74 aan BERVOETS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"50\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"9685\"},{\"id\":\"9683\"},{\"id\":\"9679\"},{\"id\":\"9677\"},{\"id\":\"2661\"},{\"id\":\"9681\"},{\"id\":\"9682\"},{\"id\":\"9680\"},{\"id\":\"3604\"},{\"id\":\"3603\"},{\"id\":\"9658\"},{\"id\":\"2662B\"},{\"id\":\"9659\"},{\"id\":\"2659\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr, bus 28 diverted btw BRABANCONNE and DIAMANT. For DE JAMBLINNE DE MEUX, take bus 61.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4, bus 28 dévié entre BRABANCONNE et DIAMANT. Pour DE JAMBLINNE DE MEUX, prenez le bus 61.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4, bus 28 omgeleid tussen BRABANCONNE en DIAMANT. Voor DE JAMBLINNE DE MEUX, neem bus 61.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"28\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2919\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. For BELGICA, B14 at PICARD (500m) or M2-6 to ELISABETH, then M6. \",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. Pour BELGICA, B14 à PICARD(500m)ou M2-6 jsq ELISABETH, puis M6.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. Voor BELGICA, B14 aan PICARD (500m) of M2-6 tot ELISABETH, dan M6.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5072\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, stop not served. For TRINITE, bus 48 between SERBIE and ROCHEFORT, and temporary bus 96.\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, arrêt non desservi. Pour TRINITE, bus 48 entre SERBIE et ROCHEFORT, et bus temporaire 96. \",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, halte niet bediend. Voor DRIEVULDIGHEID, bus 48 tss SERVIE en ROCHEFORT, en tijdelijke bus 96. \"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6106\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2 Apr for +/- 3 weeks, stop JANSON to TRONE / TROON not served. Take bus 54 at MA CAMPAGNE.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4 pour +/- 3 semaines, arrêt JANSON vers TRONE non desservi. Prenez le bus 54 à MA CAMPAGNE.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4 voor +/- 3 weken, halte JANSON naar TROON niet bediend. Neem bus 54 aan MA CAMPAGNE.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2646\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. On Saturday 11 and Sunday 12 April, bus 49 74 diverted between VAN KALKEN and VEEWEYDE / VEEWEIDE.\",\"fr\":\"Travaux. Le (week-end du) 11 et 12 avril, bus 49 74 déviés entre VAN KALKEN et VEEWEYDE via rue Walcourt.\",\"nl\":\"Werken. Op zaterdag 11 en zondag 12/4, bus 49 74 omgeleid tss VAN KALKEN en VEEWEIDE via Walcourtstraat.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"49\"},{\"id\":\"74\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"2556\"},{\"id\":\"3681\"},{\"id\":\"2551\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 17 May 2025 to mid 2027, bus 59 diverted. To BORDET STATION, take bus 65, 69 or 80.\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, bus 59 dévié. Pour rejoindre BORDET STATION, prenez le bus 65, 69 ou 80. \",\"nl\":\"Werken. Van 17/5/25 tot midden 2027, bus 59 omgeleid. Om naar BORDET STATION te gaan, neem bus 65, 69 of 80.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"59\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3176\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 27 Februari 6pm until end of April, bus 88 diverted between CROCQ and GUILLAUME DE GREEF.\",\"fr\":\"Travaux.  Du 27 février, 18h, jusqu'à fin avril, bus 88 est dévié entre CROCQ et GUILLAUME DE GREEF.\",\"nl\":\"Werken. Van 27 februari, 18u, tot eind april, bus 88 wordt omgeleid tussen CROCQ en GUILLAUME DE GREEF.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"88\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1744\"},{\"id\":\"1732\"},{\"id\":\"1743\"},{\"id\":\"4251\"},{\"id\":\"1334\"},{\"id\":\"1466\"},{\"id\":\"2163\"},{\"id\":\"2849\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted. Take the bus at the stop AZUUR of bus N16 to STATION BERCHEM.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié. Prenez le bus à l'arrêt AZUR du bus N16 vers GARE DE BERCHEM.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid. Neem de bus aan halte AZUUR van bus N16 STATION BERCHEM.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4661B\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted between HUNDERENVELD and CONDOR via SCHWEITZER. \",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié entre HUNDERENVELD et CONDOR via SCHWEITZER.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid tussen HUNDERENVELD en CONDOR via SCHWEITZER.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"4162\"},{\"id\":\"4152\"},{\"id\":\"4163\"},{\"id\":\"4153\"},{\"id\":\"4165\"},{\"id\":\"4156\"},{\"id\":\"4157\"},{\"id\":\"4168\"},{\"id\":\"1099\"},{\"id\":\"1183\"},{\"id\":\"4160\"},{\"id\":\"2866\"},{\"id\":\"1116\"},{\"id\":\"1303\"},{\"id\":\"4002B\"},{\"id\":\"4158\"},{\"id\":\"4169\"},{\"id\":\"4159\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Until 2027, terminus not served. Take bus 74 at the next stop, VICTOR ALLARD.\",\"fr\":\"Travaux. Jusqu'en 2027, terminus non desservi. Prenez le bus 74 à l’arrêt suivant, VICTOR ALLARD.\",\"nl\":\"Werken. Tot 2027, eindpunt niet bediend. Neem bus 74 aan de volgende halte, VICTOR ALLARD.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2417\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 26 Jan-end 2026, stop not served. Take tram 81 at AVENUE DU ROI (stop of tram 82 to GARE DE BERCHEM).\",\"fr\":\"Travaux. 26/1-fin 2026, arrêt non desservi. Prenez le tram 81 à AVENUE DU ROI (arrêt T82 vers GARE DE BERCHEM).\",\"nl\":\"Werken. 26/1-eind 2026, halte niet bediend. Neem tram 81 aan KONINGSLAAN (halte van tram 82 naar STATION BERCHEM).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"81\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6166\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. For BELGICA, take M2-6 to ELISABETH, then M6 to ROI BAUDOUIN. \",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. Pour BELGICA, M2-6 jusque ELISABETH, puis le M6 vers ROI BAUDOUIN.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. Voor BELGICA, neem M2-6 tot ELISABETH, dan M6 naar KONING BOUDEWIJN.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"6607\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 21 May 2025-mid 2027,tram 55 interrupted btw TILLEUL and DA VINCI. For BORDET STN, B59 (stop: sq.Rigasq.37)\",\"fr\":\"Travaux.21/5/25-mi-2027, tram 55 interrompu entre TILLEUL et DA VINCI. Pour BORDET STATION, bus 59 (arrêt: sq. Riga 37)\",\"nl\":\"Werken. 21/5/25-midden 2027,tram 55 onderbroken tss LINDE en DA VINCI. Voor BORDET STATION, B59 (halte: Rigasq. 37)\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"55\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"5867F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. As of 2/4 for +/- 3 weeks, stops DEFACQZ and BAILLI to TRONE not served. Stop of bus 54: av. Louise 184.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 2/4 pour +/- 3 semaines, arrêts DEFACQZ et BAILLI vers TRONE non desservis. Arrêt B54: av.Louise 184\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 2/4 voor +/- 3 weken, haltes DEFACQZ en BALJUW naar TROON niet bediend. Halte B54: Louizaln 184\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"54\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2966\"},{\"id\":\"7520\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 4 Aug to December 2026, tram 51 interrupted. For BELGICA, take bus 14 at SUZAN DANIEL (600m).\",\"fr\":\"Travaux. Du 4/8 à décembre 2026, tram 51 interrompu. Pour BELGICA, prenez le bus 14 à SUZAN DANIEL(600m).\",\"nl\":\"Werken. Van 4/8 tot december 2026, tram 51 onderbroken. Voor BELGICA, neem bus 14 aan SUZAN DANIEL (600m).\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5071\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted. T51 at MARGUERITE DURAS via M2-6 to YSER/IJZER, then walk 400m. \",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu. T51 à MARGUERITE DURAS via métro 2 ou 6 jusqu’à YSER, puis 400m à pied.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken. T51 aan MARGUERITE DURAS via metro 2 of 6 tot IJZER, dan 400m te voet.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5013F\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 17 May 2025 to mid 2027, terminus not served. Take bus 69 at the stop of bus 59 to BORDET STATION.\",\"fr\":\"Travaux. Du 17/5/25 à mi-2027, terminus non desservi. Prenez le bus 69 à l'arrêt du bus 59 vers BORDET STATION.\",\"nl\":\"Werken. Van 17/5/25 tot midden 2027, eindpunt niet bediend. Neem bus 69 aan de halte van bus 59 naar BORDET STATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"69\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3107\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Demonstration. 9 Apr, 10am-3pm, possible disruptions on lines 8 12 29 34 38 48 52 54 63 64 65 66 71 80 92 93 95.\",\"fr\":\"Manifestation. 9/4, 10h- 15h, perturbations possibles sur lignes 8 12 29 34 38 48 52 54 63 64 65 66 71 80 92 93 95.\",\"nl\":\"Betoging. 9/4, 10u-15u, mogelijke verstoringen op lijnen 8 12 29 34 38 48 52 54 63 64 65 66 71 80 92 93 95.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"66\"},{\"id\":\"34\"},{\"id\":\"12\"},{\"id\":\"48\"},{\"id\":\"38\"},{\"id\":\"29\"},{\"id\":\"8\"},{\"id\":\"80\"},{\"id\":\"92\"},{\"id\":\"93\"},{\"id\":\"71\"},{\"id\":\"95\"},{\"id\":\"52\"},{\"id\":\"63\"},{\"id\":\"64\"},{\"id\":\"54\"},{\"id\":\"65\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"2708G\"},{\"id\":\"5228F\"},{\"id\":\"3761\"},{\"id\":\"2671\"},{\"id\":\"9060\"},{\"id\":\"9064\"},{\"id\":\"2306\"},{\"id\":\"3515\"},{\"id\":\"1578\"},{\"id\":\"2788\"},{\"id\":\"3514\"},{\"id\":\"2787\"},{\"id\":\"1455\"},{\"id\":\"1697\"},{\"id\":\"2301\"},{\"id\":\"1453\"},{\"id\":\"3630\"},{\"id\":\"5810\"},{\"id\":\"5811\"},{\"id\":\"1218\"},{\"id\":\"3517\"},{\"id\":\"5229F\"},{\"id\":\"5459F\"},{\"id\":\"2709F\"},{\"id\":\"2680\"},{\"id\":\"1283B\"},{\"id\":\"1162C\"},{\"id\":\"2939B\"},{\"id\":\"3525\"},{\"id\":\"3403\"},{\"id\":\"3402\"},{\"id\":\"3401\"},{\"id\":\"3521\"},{\"id\":\"4367B\"},{\"id\":\"3520\"},{\"id\":\"3762\"},{\"id\":\"3763\"},{\"id\":\"3765\"},{\"id\":\"2396B\"},{\"id\":\"3766\"},{\"id\":\"3409\"},{\"id\":\"3408\"},{\"id\":\"3661\"},{\"id\":\"2452\"},{\"id\":\"3417\"},{\"id\":\"1358\"},{\"id\":\"5719\"},{\"id\":\"6416F\"},{\"id\":\"3414\"},{\"id\":\"6428F\"},{\"id\":\"1113\"},{\"id\":\"3412\"},{\"id\":\"1233\"},{\"id\":\"3411\"},{\"id\":\"3410\"},{\"id\":\"3898\"},{\"id\":\"3899\"},{\"id\":\"3419\"},{\"id\":\"6081B\"},{\"id\":\"5449F\"},{\"id\":\"5413F\"},{\"id\":\"1132\"},{\"id\":\"2463\"},{\"id\":\"2462\"},{\"id\":\"2460\"},{\"id\":\"2937B\"},{\"id\":\"3307\"},{\"id\":\"1128\"},{\"id\":\"2459\"},{\"id\":\"3306\"},{\"id\":\"6308F\"},{\"id\":\"1127\"},{\"id\":\"1248\"},{\"id\":\"3305\"},{\"id\":\"1126\"},{\"id\":\"2457\"},{\"id\":\"3304\"},{\"id\":\"1125\"},{\"id\":\"2456\"},{\"id\":\"1124\"},{\"id\":\"2455\"},{\"id\":\"2333\"},{\"id\":\"2695\"},{\"id\":\"2934A\"},{\"id\":\"5414F\"},{\"id\":\"1385\"},{\"id\":\"2595\"},{\"id\":\"3200\"},{\"id\":\"1141\"},{\"id\":\"2351\"},{\"id\":\"1140\"},{\"id\":\"6309F\"},{\"id\":\"1139\"},{\"id\":\"3558\"},{\"id\":\"1379\"},{\"id\":\"3557\"},{\"id\":\"1015\"},{\"id\":\"1136\"},{\"id\":\"2346\"},{\"id\":\"2467\"},{\"id\":\"3556\"},{\"id\":\"1135\"},{\"id\":\"2345\"},{\"id\":\"3313\"},{\"id\":\"5090F\"},{\"id\":\"2465\"},{\"id\":\"5611\"},{\"id\":\"5612\"},{\"id\":\"5858\"},{\"id\":\"2294B\"},{\"id\":\"5859\"},{\"id\":\"5415F\"},{\"id\":\"3286B\"},{\"id\":\"1154\"},{\"id\":\"3332\"},{\"id\":\"1153\"},{\"id\":\"2000\"},{\"id\":\"1152\"},{\"id\":\"1273\"},{\"id\":\"3451\"},{\"id\":\"3572\"},{\"id\":\"3450\"},{\"id\":\"3570\"},{\"id\":\"3207\"},{\"id\":\"3449\"},{\"id\":\"3325\"},{\"id\":\"3567\"},{\"id\":\"3323\"},{\"id\":\"2596\"},{\"id\":\"5416F\"},{\"id\":\"4310\"},{\"id\":\"2726F\"},{\"id\":\"4311\"},{\"id\":\"5400\"},{\"id\":\"2250\"},{\"id\":\"3460\"},{\"id\":\"1160\"},{\"id\":\"6409F\"},{\"id\":\"3219\"},{\"id\":\"4309\"},{\"id\":\"2292B\"},{\"id\":\"3218\"},{\"id\":\"3217\"},{\"id\":\"3459\"},{\"id\":\"1159\"},{\"id\":\"3216\"},{\"id\":\"5092F\"},{\"id\":\"2247\"},{\"id\":\"1278\"},{\"id\":\"1758B\"},{\"id\":\"1156\"},{\"id\":\"4303\"},{\"id\":\"4304\"},{\"id\":\"4305\"},{\"id\":\"4306\"},{\"id\":\"4307\"},{\"id\":\"4308\"},{\"id\":\"5417F\"},{\"id\":\"2957A\"},{\"id\":\"3354\"},{\"id\":\"3470\"},{\"id\":\"5093F\"},{\"id\":\"5409\"},{\"id\":\"1169\"},{\"id\":\"3347\"},{\"id\":\"1168\"},{\"id\":\"1167\"},{\"id\":\"2014\"},{\"id\":\"4313\"},{\"id\":\"5402\"},{\"id\":\"4314\"},{\"id\":\"5403\"},{\"id\":\"5766\"},{\"id\":\"4315\"},{\"id\":\"5404\"},{\"id\":\"5405\"},{\"id\":\"5406\"},{\"id\":\"4318\"},{\"id\":\"5407\"},{\"id\":\"5408\"},{\"id\":\"5421\"},{\"id\":\"5422\"},{\"id\":\"1187\"},{\"id\":\"2397\"},{\"id\":\"5462F\"},{\"id\":\"3122\"},{\"id\":\"3243\"},{\"id\":\"1063\"},{\"id\":\"3362\"},{\"id\":\"3240\"},{\"id\":\"3361\"},{\"id\":\"3481\"},{\"id\":\"1059\"},{\"id\":\"3237\"},{\"id\":\"3358\"},{\"id\":\"2026\"},{\"id\":\"1177\"},{\"id\":\"3355\"},{\"id\":\"6357F\"},{\"id\":\"6430F\"},{\"id\":\"6504\"},{\"id\":\"6505\"},{\"id\":\"2343F\"},{\"id\":\"5269F\"},{\"id\":\"5430\"},{\"id\":\"2287\"},{\"id\":\"5451F\"},{\"id\":\"1376B\"},{\"id\":\"1497B\"},{\"id\":\"2283\"},{\"id\":\"3372\"},{\"id\":\"3367\"},{\"id\":\"3366\"},{\"id\":\"5423\"},{\"id\":\"9600B\"},{\"id\":\"6310F\"},{\"id\":\"5426\"},{\"id\":\"5427\"},{\"id\":\"5308\"},{\"id\":\"4351\"},{\"id\":\"5320\"},{\"id\":\"4355\"},{\"id\":\"5016F\"},{\"id\":\"2908B\"},{\"id\":\"1086\"},{\"id\":\"2296\"},{\"id\":\"1085\"},{\"id\":\"2174\"},{\"id\":\"2173\"},{\"id\":\"1131B\"},{\"id\":\"3381\"},{\"id\":\"1046G\"},{\"id\":\"3380\"},{\"id\":\"3018\"},{\"id\":\"3017\"},{\"id\":\"4556B\"},{\"id\":\"6359F\"},{\"id\":\"6311F\"},{\"id\":\"5315\"},{\"id\":\"6420G\"},{\"id\":\"4348\"},{\"id\":\"4360\"},{\"id\":\"4362\"},{\"id\":\"4363\"},{\"id\":\"5452\"},{\"id\":\"4364\"},{\"id\":\"5453\"},{\"id\":\"4365\"},{\"id\":\"6302\"},{\"id\":\"4366\"},{\"id\":\"3276\"},{\"id\":\"5223F\"},{\"id\":\"3274\"},{\"id\":\"3273\"},{\"id\":\"1047F\"},{\"id\":\"3272\"},{\"id\":\"3150\"},{\"id\":\"4119F\"},{\"id\":\"6312F\"},{\"id\":\"4357\"},{\"id\":\"4358\"},{\"id\":\"4359\"},{\"id\":\"6418\"},{\"id\":\"5208\"},{\"id\":\"3562B\"},{\"id\":\"6432\"},{\"id\":\"3126B\"},{\"id\":\"5018F\"},{\"id\":\"5224F\"},{\"id\":\"6552\"},{\"id\":\"9701\"},{\"id\":\"5466\"},{\"id\":\"6433\"},{\"id\":\"3288\"},{\"id\":\"2077\"},{\"id\":\"3285\"},{\"id\":\"5454F\"},{\"id\":\"3042\"},{\"id\":\"3284\"},{\"id\":\"3160\"},{\"id\":\"4118F\"},{\"id\":\"6434F\"},{\"id\":\"6313F\"},{\"id\":\"6304\"},{\"id\":\"6303\"},{\"id\":\"5470\"},{\"id\":\"5471\"},{\"id\":\"3210B\"},{\"id\":\"5472\"},{\"id\":\"5225F\"},{\"id\":\"5474\"},{\"id\":\"6443\"},{\"id\":\"5475\"},{\"id\":\"6442\"},{\"id\":\"6445\"},{\"id\":\"6444\"},{\"id\":\"3299\"},{\"id\":\"3176\"},{\"id\":\"2086\"},{\"id\":\"6459G\"},{\"id\":\"6423F\"},{\"id\":\"5467\"},{\"id\":\"9946\"},{\"id\":\"5468\"},{\"id\":\"6314\"},{\"id\":\"5469\"},{\"id\":\"9702\"},{\"id\":\"9703\"},{\"id\":\"5361\"},{\"id\":\"5362\"},{\"id\":\"6210\"},{\"id\":\"6451\"},{\"id\":\"6454\"},{\"id\":\"5226F\"},{\"id\":\"5420F\"},{\"id\":\"3186\"},{\"id\":\"3185\"},{\"id\":\"3184\"},{\"id\":\"3062\"},{\"id\":\"3183\"},{\"id\":\"6412F\"},{\"id\":\"5115\"},{\"id\":\"6447\"},{\"id\":\"1718B\"},{\"id\":\"2397F\"},{\"id\":\"6100\"},{\"id\":\"6465\"},{\"id\":\"5255\"},{\"id\":\"6464\"},{\"id\":\"5227F\"},{\"id\":\"3072\"},{\"id\":\"6437F\"},{\"id\":\"6413F\"},{\"id\":\"9726\"},{\"id\":\"9727\"},{\"id\":\"9725\"},{\"id\":\"9728\"},{\"id\":\"9729\"},{\"id\":\"3081\"},{\"id\":\"5020\"},{\"id\":\"3080\"},{\"id\":\"5021\"},{\"id\":\"5022\"},{\"id\":\"6352\"},{\"id\":\"5024\"},{\"id\":\"6112\"},{\"id\":\"5025\"},{\"id\":\"5026\"},{\"id\":\"5066F\"},{\"id\":\"5272F\"},{\"id\":\"5054F\"},{\"id\":\"5030F\"},{\"id\":\"5284F\"},{\"id\":\"5258\"},{\"id\":\"6470F\"},{\"id\":\"6361\"},{\"id\":\"6122\"},{\"id\":\"6363\"},{\"id\":\"6365\"},{\"id\":\"1909\"},{\"id\":\"5055F\"},{\"id\":\"5031F\"},{\"id\":\"5027\"},{\"id\":\"1906\"},{\"id\":\"5028\"},{\"id\":\"2982B\"},{\"id\":\"5029\"},{\"id\":\"1903\"},{\"id\":\"2764G\"},{\"id\":\"4075\"},{\"id\":\"5044\"},{\"id\":\"6012G\"},{\"id\":\"5045\"},{\"id\":\"6014\"},{\"id\":\"5046\"},{\"id\":\"1919\"},{\"id\":\"5048\"},{\"id\":\"5068F\"},{\"id\":\"5032G\"},{\"id\":\"1910\"},{\"id\":\"1918\"},{\"id\":\"1917\"},{\"id\":\"6369\"},{\"id\":\"1916\"},{\"id\":\"1915\"},{\"id\":\"1914\"},{\"id\":\"1913\"},{\"id\":\"1912\"},{\"id\":\"5056\"},{\"id\":\"5298\"},{\"id\":\"5057\"},{\"id\":\"5299\"},{\"id\":\"5059\"},{\"id\":\"1921\"},{\"id\":\"1920\"},{\"id\":\"1565B\"},{\"id\":\"2411B\"},{\"id\":\"6364F\"},{\"id\":\"1801\"},{\"id\":\"6461G\"},{\"id\":\"5063\"},{\"id\":\"5064\"},{\"id\":\"3510B\"},{\"id\":\"2909\"},{\"id\":\"5058F\"},{\"id\":\"1597B\"},{\"id\":\"5060\"},{\"id\":\"5062\"},{\"id\":\"2900\"},{\"id\":\"1598B\"},{\"id\":\"2335F\"},{\"id\":\"2905\"},{\"id\":\"3559A\"},{\"id\":\"2903\"},{\"id\":\"5398F\"},{\"id\":\"1943\"},{\"id\":\"1942\"},{\"id\":\"2910\"},{\"id\":\"1820\"},{\"id\":\"2918\"},{\"id\":\"6366F\"},{\"id\":\"1706\"},{\"id\":\"2915\"},{\"id\":\"1824\"},{\"id\":\"2912\"},{\"id\":\"5399F\"},{\"id\":\"6171\"},{\"id\":\"5230F\"},{\"id\":\"5460F\"},{\"id\":\"6172\"},{\"id\":\"1712\"},{\"id\":\"2920\"},{\"id\":\"6367F\"},{\"id\":\"1719\"},{\"id\":\"2929\"},{\"id\":\"6355F\"},{\"id\":\"2928\"},{\"id\":\"3448B\"},{\"id\":\"2927\"},{\"id\":\"1716\"},{\"id\":\"2926\"},{\"id\":\"1715\"},{\"id\":\"1714\"},{\"id\":\"2924\"},{\"id\":\"1713\"},{\"id\":\"5461F\"},{\"id\":\"6062\"},{\"id\":\"2932\"},{\"id\":\"2931\"},{\"id\":\"3904\"},{\"id\":\"3905\"},{\"id\":\"3906\"},{\"id\":\"3908\"},{\"id\":\"2334B\"},{\"id\":\"6356F\"},{\"id\":\"1729\"},{\"id\":\"1728\"},{\"id\":\"1969\"},{\"id\":\"1968\"},{\"id\":\"2936\"},{\"id\":\"2935\"},{\"id\":\"2954B\"},{\"id\":\"6191\"},{\"id\":\"6190\"},{\"id\":\"1514B\"},{\"id\":\"1734\"},{\"id\":\"1976\"},{\"id\":\"1733\"},{\"id\":\"1975\"},{\"id\":\"1720B\"},{\"id\":\"1731\"},{\"id\":\"1973\"},{\"id\":\"2290B\"},{\"id\":\"1972\"},{\"id\":\"1971\"},{\"id\":\"1970\"},{\"id\":\"1756B\"},{\"id\":\"2948\"},{\"id\":\"3910\"},{\"id\":\"1977\"},{\"id\":\"3912\"},{\"id\":\"2616B\"},{\"id\":\"2967B\"},{\"id\":\"5710F\"},{\"id\":\"5407F\"},{\"id\":\"6082\"},{\"id\":\"2955\"},{\"id\":\"1986\"},{\"id\":\"2291B\"},{\"id\":\"2953\"},{\"id\":\"1983\"},{\"id\":\"2951\"},{\"id\":\"1769B\"},{\"id\":\"2950\"},{\"id\":\"1981\"},{\"id\":\"1980\"},{\"id\":\"1509\"},{\"id\":\"1508\"},{\"id\":\"2959\"},{\"id\":\"3921\"},{\"id\":\"2879F\"},{\"id\":\"2952B\"},{\"id\":\"2964B\"},{\"id\":\"1513\"},{\"id\":\"2965\"},{\"id\":\"1512\"},{\"id\":\"2963\"},{\"id\":\"1510\"},{\"id\":\"2962\"},{\"id\":\"1751\"},{\"id\":\"2840\"},{\"id\":\"2960\"},{\"id\":\"1519\"},{\"id\":\"1518\"},{\"id\":\"2728\"},{\"id\":\"2727\"},{\"id\":\"1757\"},{\"id\":\"1999\"},{\"id\":\"2725\"},{\"id\":\"2980\"},{\"id\":\"1525\"},{\"id\":\"2735\"},{\"id\":\"2977\"},{\"id\":\"3704\"},{\"id\":\"1403\"},{\"id\":\"2734\"},{\"id\":\"3705\"},{\"id\":\"6934F\"},{\"id\":\"2733\"},{\"id\":\"1522\"},{\"id\":\"1764\"},{\"id\":\"2974\"},{\"id\":\"3707\"},{\"id\":\"1521\"},{\"id\":\"1520\"},{\"id\":\"1762\"},{\"id\":\"1760\"},{\"id\":\"2710G\"},{\"id\":\"1529\"},{\"id\":\"2739\"},{\"id\":\"1528\"},{\"id\":\"2738\"},{\"id\":\"1527\"},{\"id\":\"2737\"},{\"id\":\"3702\"},{\"id\":\"6174F\"},{\"id\":\"1526\"},{\"id\":\"2736\"},{\"id\":\"6066G\"},{\"id\":\"2986B\"},{\"id\":\"1781\"},{\"id\":\"2991\"},{\"id\":\"1780\"},{\"id\":\"2990\"},{\"id\":\"2988\"},{\"id\":\"3957\"},{\"id\":\"1535\"},{\"id\":\"2987\"},{\"id\":\"1655\"},{\"id\":\"1776\"},{\"id\":\"2744\"},{\"id\":\"1654\"},{\"id\":\"3952\"},{\"id\":\"1419\"},{\"id\":\"3953\"},{\"id\":\"3954\"},{\"id\":\"1658\"},{\"id\":\"1779\"},{\"id\":\"3956\"},{\"id\":\"2878F\"},{\"id\":\"1550\"},{\"id\":\"1777B\"},{\"id\":\"2634\"},{\"id\":\"2997\"},{\"id\":\"2633\"},{\"id\":\"2996\"},{\"id\":\"5281G\"},{\"id\":\"2753\"},{\"id\":\"2995\"},{\"id\":\"2752\"},{\"id\":\"1402B\"},{\"id\":\"1540\"},{\"id\":\"2992\"},{\"id\":\"2720F\"},{\"id\":\"3518B\"},{\"id\":\"1561\"},{\"id\":\"1560\"},{\"id\":\"5088F\"},{\"id\":\"5282F\"},{\"id\":\"1558\"},{\"id\":\"1557\"},{\"id\":\"2404\"},{\"id\":\"2767\"},{\"id\":\"5270F\"},{\"id\":\"2402\"},{\"id\":\"2765\"},{\"id\":\"1554\"},{\"id\":\"1553\"},{\"id\":\"1552\"},{\"id\":\"2408\"},{\"id\":\"1318\"},{\"id\":\"2407\"},{\"id\":\"1317\"},{\"id\":\"1559\"},{\"id\":\"1571\"},{\"id\":\"1570\"},{\"id\":\"2780\"},{\"id\":\"5283F\"},{\"id\":\"5271F\"},{\"id\":\"5053G\"},{\"id\":\"1569B\"},{\"id\":\"1568\"},{\"id\":\"2415\"},{\"id\":\"2778\"},{\"id\":\"2899\"},{\"id\":\"1567\"},{\"id\":\"2414\"},{\"id\":\"2777\"},{\"id\":\"3503\"},{\"id\":\"1566\"},{\"id\":\"3502\"},{\"id\":\"2412\"},{\"id\":\"2775\"},{\"id\":\"2774\"},{\"id\":\"2895\"},{\"id\":\"2410\"},{\"id\":\"2773\"},{\"id\":\"1441\"},{\"id\":\"2772\"},{\"id\":\"4952\"},{\"id\":\"2539\"},{\"id\":\"3506\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Subsidence. As of 24 March, stop HOEDEMAEKERS moved on the railway bridge.\",\"fr\":\"Effondrement de voirie. Dès le 24/3 arrêt HOEDEMAEKERS déplacé sur le pont du chemin de fer.\",\"nl\":\"Grondverzakking. Vanaf 24/3, halte HOEDEMAEKERS verplaatst op de spoorwegbrug.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"45\"},{\"id\":\"21\"},{\"id\":\"65\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"3361\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 87 diverted between CONDOR and HUNDERENVELD via SCHWEITZER. \",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 87 dévié entre CONDOR et HUNDERENVELD via SCHWEITZER.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 87 omgeleid tussen CONDOR en HUNDERENVELD via SCHWEITZER.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"87\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"3239\"},{\"id\":\"4014\"},{\"id\":\"3233\"},{\"id\":\"3232\"},{\"id\":\"3231\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. Metro station CENTRAAL STATION not accessible to persons with reduced mobility until September 2026.\",\"fr\":\"Travaux. La station GARE CENTRALE n'est pas accessible aux personnes à mobilité réduite jusqu'en septembre 2026.\",\"nl\":\"Werken. CENTRAAL STATION is niet toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit tot september 2026.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"1\"},{\"id\":\"5\"}]","priority":6,"points":"[{\"id\":\"8211\"},{\"id\":\"8652\"},{\"id\":\"8231\"},{\"id\":\"8012\"},{\"id\":\"8111\"},{\"id\":\"8672\"},{\"id\":\"8732\"},{\"id\":\"8733\"},{\"id\":\"8071\"},{\"id\":\"8292\"},{\"id\":\"8091\"},{\"id\":\"8031\"},{\"id\":\"8251\"},{\"id\":\"8131\"},{\"id\":\"8692\"},{\"id\":\"8051\"},{\"id\":\"8151\"},{\"id\":\"8272\"},{\"id\":\"8702\"},{\"id\":\"8101\"},{\"id\":\"8662\"},{\"id\":\"8201\"},{\"id\":\"8022\"},{\"id\":\"8121\"},{\"id\":\"8682\"},{\"id\":\"8221\"},{\"id\":\"8722\"},{\"id\":\"8642\"},{\"id\":\"8742\"},{\"id\":\"8061\"},{\"id\":\"8081\"},{\"id\":\"8141\"},{\"id\":\"8021\"},{\"id\":\"8241\"},{\"id\":\"8161\"},{\"id\":\"8282\"},{\"id\":\"8041\"},{\"id\":\"8261\"},{\"id\":\"8712\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. 4 Aug to December 2026, T51 interrupted btw. MARGUERITE DURAS and BELGICA. Info: stib- mivb.be or in the app.\",\"fr\":\"Travaux. 4/8 à décembre 2026, T51 interrompu entre MARGUERITE DURAS et BELGICA.Plus d'infos: stib.brussels ou l'app.\",\"nl\":\"Werken. 4/8 tot december 2026, T51 onderbroken tussen MARGUERITE DURAS en BELGICA. Info: mivb. brussels of in app.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"51\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"6604F\"},{\"id\":\"6649F\"},{\"id\":\"6601\"},{\"id\":\"2401F\"},{\"id\":\"6608G\"},{\"id\":\"0636\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. From 9 Apr for +/- 1 week, bus 20 87 diverted. Take the bus at the stop VEREMAN of N16 to CENTRAAL STATION.\",\"fr\":\"Travaux. Dès le 9/4 pour +/- une semaine, bus 20 87 déviés. Prenez le bus à l'arrêt VEREMAN du bus N16 vers GARE CENTRALE.\",\"nl\":\"Werken. Vanaf 9/4 voor +/- een week, bus 20 87 omgeleid. Neem de bus aan halte VEREMAN van N16 CENTRAAL STATION.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"20\"},{\"id\":\"87\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"4598\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Until 2027, works. Stop not served. For DROGENBOS, take bus 74 at stop B75 to BON AIR. For GLOBE, tram 4.\",\"fr\":\"Jsq 2027, travaux. Arrêt non desservi. Pour DROGENBOS, B74 à l’arrêt B75 vers BON AIR. Pour GLOBE, tram 4.\",\"nl\":\"Tot 2027, werken. Halte niet bediend. Voor DROGENBOS, B74 aan halte B75 naar GOEDE LUCHT. Voor GLOBE, tram 4.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"82\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"5723G\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"10km ULB. 12 Apr from 9am to 1pm, bus 41 diverted. Take bus 41 at HOP. STE-ELISABETH / ST- ELIZABETH-ZIEKENHUIS.\",\"fr\":\"10km ULB. 12/4 de 9h à 13h, bus 41 dévié. Prenez le bus 41 à HOPITAL SAINTE- ELISABETH.\",\"nl\":\"10km ULB. 12/4 van 9 tot 13u, bus 41 omgeleid. Neem bus 41 aan SINT- ELISABETH-ZIEKENHUIS.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"41\"}]","priority":4,"points":"[{\"id\":\"2721\"},{\"id\":\"6440\"},{\"id\":\"2762\"},{\"id\":\"2760B\"},{\"id\":\"5458\"},{\"id\":\"2717\"},{\"id\":\"6439\"},{\"id\":\"2715\"}]"},{"content":"[{\"text\":[{\"en\":\"Works. On Saturday 11 and Sunday 12 April, bus 74 diverted between VAN KALKEN and VEEWEYDE / VEEWEIDE.\",\"fr\":\"Travaux. Le (week-end du) 11 et 12 avril, bus 74 dévié entre VAN KALKEN et VEEWEYDE via rue Walcourt.\",\"nl\":\"Werken. Op zaterdag 11 en zondag 12/4, bus 74 omgeleid tussen VAN KALKEN en VEEWEIDE via Walcourtstraat.\"}],\"type\":\"Description\"}]","type":"LongText","lines":"[{\"id\":\"74\"}]","priority":5,"points":"[{\"id\":\"1085\"}]"}],"totalCount":275,"parameters":{},"metadata":{}}